服务指南编号:23009.doc

上传人:涵*** 文档编号:68618851 上传时间:2022-12-29 格式:DOC 页数:14 大小:182.50KB
返回 下载 相关 举报
服务指南编号:23009.doc_第1页
第1页 / 共14页
服务指南编号:23009.doc_第2页
第2页 / 共14页
点击查看更多>>
资源描述

《服务指南编号:23009.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《服务指南编号:23009.doc(14页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、服务指南编号:23009获准入境定居旅客安家物品行政审批事项服务指南 发布日期:2017年5月26日实施日期:2017年5月26日发布机构:银川海关海关系统行政审批事项服务指南(八)“获准入境定居旅客安家物品”行政审批服务指南一、行政审批事项名称:获准入境定居旅客安家物品审批二、适用范围:办理获准入境定居旅客安家物品审批程序、需提交资料等,适用对象为经主管部门批准,获准入境定居或取得永久居留权外国公民、华侨等。三、事项审查类型:即审即办。四、设立依据:国务院对确需保留的行政审批项目设定行政许可的决定(国务院令第412号,自2004年7月1日起施行)。中华人民共和国海关对进出境旅客行李物品监管办

2、法第二十条 获准进境定居的旅客在规定期限内报运进境安家物品,应事先向主管海关提出书面申请,并向海关交验中华人民共和国政府主管部门签发的定居证明或批准文件办理审批手续。经核准,其在境外拥有并使用过的数量合理的自用物品,准予免税进境;自用小汽车准予每户征税进境一辆。旅客持主管海关的书面通知,到物品进境地海关办理验放手续。进境定居旅客自进境之日起,居留时间不满二年,再次出境定居的,其免税携运进境的安家物品应复运出境,或向海关补税。第二十一条 获准出境定居的旅客携运出境的安家物品,除国家禁止或限制出境的物品需按有关规定办理外,均可予以放行。五、申请条件:经主管部门批准,获准入境定居或取得永久居留权外国

3、公民、华侨等。六、禁止性要求:不满足申请条件。七、申请时应提交的材料:(一)身份证件原件及复印件各1份;(二)定居证明或证件复印件1份;(三)中华人民共和国海关进出境自用物品申请表(以下简称申请表)纸质版原件1份;(四)提(运)单、装箱单等相关单证纸质版复印件1份。八、办理流程:(一)申请人向海关递交材料;(二)海关进行初审,复审;(三)海关在申请表上批注。九、办理时限:申请进境物品时,自接受申请之日起3个工作日内答复;申请进境机动车辆时,自接受申请之日起5个工作日内答复。十、收费标准:不收费。十一、审批决定法律文书以及相关证件:经批注的申请表。十二、受理机构:定居旅客所在地的直属海关或者经直

4、属海关授权的隶属海关。十三、决定机构:定居旅客所在地的直属海关或者经直属海关授权的隶属海关。十四、数量限制:无数量限制。十五、申请接收:详见各直属海关网站或拨打海关“12360”热线。十六、办理方式:海关行政审批一个窗口现场办理/海关行政审批网上办理平台(网址:申请人通过“互联网+海关”或中国国际贸易单一窗口“公自用物品”模块录入电子数据并向海关发送数据,同时向海关递交纸质材料十七、结果送达:当场送达。十八、行政相对人权利和义务:登录中华人民共和国海关总署官网“信息公开”栏查询“海关法规、最新署令及最新公告”(网址:十九、咨询途径:12360海关服务热线。二十、监督投诉渠道:12360海关服务

5、热线二十一、办公地址:银川市金凤区正源南街220号 办公时间:周一至周四9:00-12:00 14:00-17:30 周五或节假日前一天9:00-12:00 14:00-17:30 二十二、办理进程和结果公开查询:详见各直属海关网站或拨打海关“12360”热线或通过海关行政审批网上办理平台查询(网址:附件:1、“获准入境定居旅客安家物品”行政审批流程图。2、进出境自用物品申请表样式、填写说明、错误示例和常见问题解答。附件1“获准入境定居旅客安家物品”行政审批流程图附件2海关编号Customs Serial No.中华人民共和国海关CUSTOMS OF THE PEOPLES REPUBLIC

6、OF CHINA进出境自用物品申请表APPLICATION FORM FOR IMPORT/EXPORT OF ARTICLES FOR PERSONAL USE申请人姓名(中英文)性别国籍出生年月年月日Applicants Name (Chinese and/or English)Sex NationalityDate of Birth YearMonthDate所在机构名称及海关代码住址Organization and Customs CodeAddress护照或通行证号码居留证件号码身份证件号码物品批文号Passport/Pass No.Residence Permit No. ID N

7、o.Permit No. of Articles联系电话进/出境进出境口岸TelephoneEntry/Exit Entry/Exit Port起运/运抵国(地区)装货/指运港Departure/Destination Country (Region)Port of Loading/Delivery运输方式(水路铁路汽车航空邮政其它) 运输工具名称Means of Transport: (water rail road air mail other)Carriers Name航次(班)号提运单号件数毛重(千克)Voyage/Flight No.Bill of Lading No.Number

8、of Piece(s)Gross Weight (kg)备注Remarks以下内容可委托代理公司(人)填写The following may be completed by the Agency (Agent) entrusted.申请人身份类别进/出境日期年月日包装种类体积标箱数Status of ApplicantEntry/Exit Date YearMonthDateType of PackageVolume Number of TEU内包装件数受托方名称及海关代码(身份证件号码)Quantity of Inside PackagesAgency/Agent and Customs C

9、ode/ID No.本人申报进/出境下列行李物品,并保证所有申报属实。I, the undersigned, hereby apply for the importation /exportation of the following luggage items and guarantee that all my declaration is true.项号Item No.物品税号Tariff Code物品名称Descriptions规格/型号Speci./Model数量Quantity单位Unit币制Currency总价Total Value备注Remarks申请人签名Applicants

10、Signature机构签章Seal of Organization申报日期年月日Date of Application YearMonthDate附页 Pages Attached 海关批注Customs Remarks海关签章Customs Seal填表说明:(带*项目必须填)*1.申请人姓名(中英文):按进出境有效证件填写。*2.性别:按进出境有效证件填写。*3.国籍:按进出境有效证件填写(中国驻外使领馆馆员不填写国籍,填写原驻在国及驻在城市)。*4.出生年月:按进出境有效证件填写。5.所在机构名称及海关代码:境内所在机构的规范中文全称及海关十位数代码。6.住址:境内住址。*7.护照或通行

11、证号码:进出境有效证件的号码。*8.居留证件号码:有效期一年期以上居留许可证号码或华侨、港澳同胞暂住证号码或台湾居民居留签注号码等。9.身份证件号码:外国(地区)企业常驻代表机构工作证、外国人就业证、外国专家证等证件的号码(中国驻外使领馆馆员填写驻外使领馆人员身份证明号码)。10.物品批文号:填写相关部门批准进出境禁限物品的批准文号,无禁限物品的免填。*11.电话:境内联系电话。以下内容按提货单填写(进口物品带*项目必须填写,出口物品如已取得场站收据等货运单据必须填写,如尚未取得相关货运单据可暂缓填写)*12.进出境:进境、出境、其他(写明原因,如报废等)。*13.进出境口岸:物品实际进出我国

12、关境口岸海关的名称。*14.起运/运抵国(地区):起运国(地区)指进口货物直接运抵我国的起始发出的国家(地区);运抵国(地区)指出口货物离开我国关境直接运抵的国家。无实际进出境的,本栏目填报中国。请按海关规定的国别(地区)代码表选择填报相应的起运/运抵国(地区)的中文名称。*15.装货/指运港:装货港指进口物品在运抵我国关境前的最后一个境外装运港;指运港指出口物品运往境外的最终目的港。无实际进出境的,本栏目填报“中国境内”。请按海关规定的港口航线代码表选择填报相应的港口中文名称。*16.运输方式:水路运输;铁路运输;汽车运输;航空运输;邮政运输;其它运输(须注明具体方式)。注:非邮政方式进出口

13、的快递物品,按实际运输方式填报,如航空运输;进出境旅客随身携带的自用物品,应填报其它运输。*17.运输工具名称:水路运输填报船舶编号或船舶英文名称;铁路运输填报车厢编号或交接单号;汽车运输填报该跨境运输车辆的国内行驶车牌号;航空运输免予填报;邮政运输填报邮政包裹单号;其它运输填报具体运输方式名称。*18.航次(班)号:水路运输填报船舶的航次号;铁路运输填报进出境日期;汽车运输填报该跨境运输车辆的进出境日期(8位);航空运输免予填报;邮政运输填报进出境日期;其他各类运输方式免予填报。*19.提运单号:水路运输填报进出口提运单号,如有分提运单的,填报进出口提运单号+“*”+分提运单号;铁路运输填报

14、运单号;汽车运输免予填报;航空运输填报总运单号+“_”(下划线)+分运单号,无分运单的填报总运单号;邮政运输填报邮运包裹单号;其他各类运输方式免予填报。*20.件数:按提货单或场站收据填写。*21.毛重(千克):按提货单或场站收据填写。计量单位为千克,不足1千克的填报为“1”。22.备注:需向海关说明的其它情况。(中国驻外使领馆馆员在此栏填报离任回国证明书号、境外购车日期、发票号码)*23.申请人身份类别:选择以下一种身份填写。常驻人员;非居民长期旅客;来华定居旅客;中国驻外使领馆馆员;其他人员。24.进/出境日期:运输工具进/出境的日期,无实际进出境的填申报日期。25.包装种类:选择以下一种

15、内包装填报。木箱;纸箱;桶装;散装;托盘;包;其它。26.体积:按提货单或场站收据填写,计量单位为立方米。27.标箱数:标准集装箱数量(散货填报为“0”,1个20呎集装箱填报为“1”,1个40呎集装箱填报为“2”,以此类推)。28.内包装件数:内包装箱(如纸板箱)件数。29.受托方名称及海关代码(身份证件号码):委托代理公司申请的,填报代理公司名称及海关代码;委托他人申请的,填报受托人姓名和身份证件号码。以下内容按装箱清单、发票填写(带*项目必须填写):30.项号:物品序列号。31.物品税号:按入境旅客行李物品和个人邮递物品进口税税则归类表归类填写。32.物品名称:物品规范的中文商品名称。汽车

16、申报为:车辆牌名(如捷达、佳美等)+排气量(以“CC”为单位)+车型(如越野车、小轿车等)+车驾号,旧车应在车辆牌名前加“旧”字,新车不加。33.规格/型号:如普通电视机应申报荧幕尺寸,冰箱应申报容积数,汽车申报型号,如E320、750I等。*34.数量:按申请物品的实际数量填写。如电脑主机1台、CD片20片、家具5件。*35.单位:按法定计量单位填写。*36.币制:按发票币制填写。*37.总价:该项物品的总价。*38.申请人签名:由申请人本人按进出境有效证件签字样式签名。*39.机构签章:申请人所在机构公章。*40.申请日期:向海关呈交申请表的日期。41.附页数:附页总页数(无附页的填“0”

17、)。N7Instructions:(Items marked with “*” must be completed.)*1.Applicants Name: (Chinese and/or English): The name as indicated on the valid certificate for entering or leaving China.*2.Sex: The sex as indicated on the valid certificate for entering or leaving China.*3.Nationality: The nationality as

18、 indicated on the valid certificate for entering or leaving China. *4.Date of Birth: The date of birth as indicated on the valid certificate for entering or leaving China.5.Organization and Customs Code: Standard full Chinese name of the organization in China and its 10-digit Customs code. 6.Address

19、: The address in China.*7.Passport/Pass No.: The number of the valid certificate for entering or leaving China.*8.Residence Permit No.: The number of the Residence Permit valid for over one year or the number of the Temporary Residence Permit for Overseas Chinese or Compatriots from Hong Kong and Ma

20、cau or the registration number of residence for Taiwan residents.9.ID No.: The number of the ID of Resident Representative Office of Foreign (Regional) Enterprises, Employment Permit for Foreigners and Foreign Expert Certificate, etc.10.Permit No. of Article: Indicate the serial number of permit iss

21、ued by competent authorities approving the importation/exportation of restricted and prohibited article(s). Leave this item blank if no such articles are involved. *11.Telephone: Telephone number in China.Complete the following information with reference to the Bill of Lading. (As for the inward art

22、icles, the items marked with “*” must be completed. As for the outward articles, if such shipping documents as dock receipts are available, the marked items must also be completed; if not available yet, the completion may be made later.*12.Entry/Exit: Indicate entry, exit and other. If “other” is se

23、lected, reasons such as “scrapped” shall be stated.*13.Entry/Exit Port: The name of the Customs port within Chinas Customs territory where the actual importation or exportation of relevant articles is effected*14.Departure/Destination Country/Region: Departure country/region refers to the original s

24、tarting country/region from which the import goods are directly consigned to Chinas Customs Territory. Destination country/region refers to the country/region to which the export goods are directly consigned from Chinas Customs territory. In case there is no actual importation or exportation, fill i

25、n “China” in this item. Give the corresponding name in Chinese for the departure/destination country/region in conformity with Country/Region Code prescribed by China Customs. *15.Port of Loading/Delivery: The port of loading refers to the last overseas port where the import goods are loaded before

26、their arrival in Chinas Customs Territory. The port of delivery refers to the final foreign destination port to which the export goods are consigned. In case there is no actual importation or exportation, fill in “within Chinas Customs territory” in this item. Give the corresponding name in Chinese

27、for the port in conformity with “Port and Route Code” prescribed by China Customs.*16.Means of Transport: Transport via water; rail; road; air mail; or other (to be specified).Note: For those inward or outward express parcels by non-mail, give the actual means of transport such as “air”. As for arti

28、cles for official use carried by inward or outward passengers, indicate “other”.*17.Carries name: For water transport, give the number or English name of the vessel. For rail transport, give the carriage number or the transit receipt number. For road transport, give the license plate number of the c

29、ross-border vehicle running in China. For air transport, no record is needed. For mail consignment, give the number of the mail parcel form. And, for “other”, give the specific means of transport. *18.Voyage/Flight No.: For water transport, give the voyage number of the vessel. For rail transport, g

30、ive the date of entry or exit of the territory. For road transport, give the numeric eight-digit date of entry or exit of the cross-border vehicle. For air transport, no record is needed. For mail consignment, give the date of entry or exit of the territory. No entry of this item is needed for vario

31、us other means of transport.*19.B/L No.: For water transport, give the B/L No. If there is a house B/L, give the import or export B/L No. plus “*” plus house B/L No. For rail transport, give the waybill No. For road transport, no entry is needed. For air transport, give “MAWB No. plus “_”(underline)

32、 plus HAWB No.”. Give MAWB No. if HAWB is not available. For mail consignment, give the number of the mail parcel form. No entry of this item is needed for various other means of transport. *20.Number of pieces: Give the number of pieces as shown in the B/L or Dock/Station Receipt. *21.Gross Weight

33、(kg): Give the number of pieces as shown in the B/L or Dock/Station Receipt. The unit of measurement is kilogram. Indicate “1” for the weight less than one kilogram.22.Remarks: Other explanations necessary for the Customs.*23.Status of Applicant: Select one of the following: Resident personnel; long

34、-term non-resident; permanent settler to China; member of Chinese diplomatic missions and others 24.Date of Entry/Exit: Give the date of entry or exit of the territory of the carrier. In case there is no actual entry or exit, give the date of declaration.25.Type of Package: Indicate one of the follo

35、wing packages: wooden case, carton, barrel, bulk, pallet, bag or other.26.Volume: Give the number of pieces as shown in the B/L or Dock Receipt. The unit of measurement is cubic metre.27.Number of TEU: The number of standard containers (“0” for bulk cargo; “1”for one twenty-foot container and “2” fo

36、r one forty-foot container, and so on.)28.Number of Inside Package: The number of inside packing cases such as cartons.29.Name of the Party Entrusted and Customs Code (ID No.): The name and Customs code of the agency entrusted to make the declaration or the name and ID No. of the person entrusted to

37、 make the declaration.Complete the following information with reference to the packing list and invoice. Items marked with “*” must be completed.30.Item No.: The Serial number of the article.31.Tariff Code: Complete this item with the classification according to the Classification and Nomenclature o

38、f Import Customs Tariff on Inward Passengers Luggage and Postal Items for Personal Use .32.Descriptions: The standard Chinese commercial name of the article. Automobiles are required to be declared as “brand (e.g. Jetta, Camry etc.) + exhaust capacity (measured by “cc”) + type (e.g. cross country ve

39、hicle, sedan car, etc.)+ VIN. As for used automobiles, indicate “used” before the brand whereas for new ones, no indication is needed.33.Specifications/Model: For the common TV set, the screen size shall be declared, for the refrigerator, its capacity measured by litre, and for the automobile, its m

40、odel such as “E320” or “750I” etc.*34.Quantity: Declare the actual quantity of the article(s) being applied for. For example: “1 set” of computer mainframe, “20 discs” of CDs, “5 pieces” of furniture, etc.*35.Unit: Give the quantity of unit in accordance with the official measuring system.*36.Curren

41、cy: Complete the item in conformity with the currency applied in the invoice. *37.Total Value: The total value of the article.*38.Applicants Signature: Signed by the applicant in conformity with the signature as shown on the valid certificate for entering or leaving the territory.*39.The official se

42、al of the applicants organization. *40.Date of Application: The date of submission of this form to the Customs. 41.Page(s) Attached: The total pages of the attachment. If there is no attachment, indicate “0”.错误示例申请材料不全、提交单证错误等。常见问题解答1、办理获准入境定居旅客安家物品审批的申请条件?答:经主管部门批准,获准入境定居或取得永久居留权外国公民、华侨等。2、办理获准入境定居旅客安家物品审批申请时应提交的材料?答:(一)身份证件;(二)定居证明或证件;(三)中华人民共和国海关进出境自用物品申请表(以下简称申请表);(四)提(运)单、装箱单等相关单证。3、办理获准入境定居旅客安家物品审批办理流程?答:(一)申请人向海关递交材料;(二)海关进行初审,复审;(三)海关在申请表上批注。4、办理获准入境定居旅客安家物品审批办结时限?答:申请进境物品时,自接受申请之日起3个工作日内答复;申请进境机动车辆时,自接受申请之日起5个工作日内答复。5、办理获准入境定居旅客安家物品审批收费标准?答:不收费。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 管理文献 > 事务文书

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com