高中英语2024届高考读后续写句子翻译练习(共 50 句附参考答案).doc

上传人:鹿哥 文档编号:96555216 上传时间:2023-12-28 格式:DOC 页数:7 大小:102.50KB
返回 下载 相关 举报
高中英语2024届高考读后续写句子翻译练习(共 50 句附参考答案).doc_第1页
第1页 / 共7页
高中英语2024届高考读后续写句子翻译练习(共 50 句附参考答案).doc_第2页
第2页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《高中英语2024届高考读后续写句子翻译练习(共 50 句附参考答案).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语2024届高考读后续写句子翻译练习(共 50 句附参考答案).doc(7页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、高考英语读后续写句子翻译练习班级 考号 姓名 总分 1.他看起来很伤心,然后回去找别的东西。2.他拿着一瓶肥皂泡液体,断断续续地说。3.当我带着肥皂泡回家时,我的家人给了我奇怪的表情。4.他把零钱和我藏在手里的两个一角硬币一起扔了进去。5.婚礼上充满了鲜花和美酒的芬芳。6.那对年轻夫妇高兴地笑了,感谢他的帮助和热心。7.一家人拥抱在一起,泪眼朦胧地微笑着,然后大笑起来。8.她的尾巴开始慢慢地摇着,当她闻到气味时,摇得更快了。9.没过多久,他们就提着一个大箱子从前门走了进来。10.兽医不知疲倦地工作了几个小时,把它重新缝合起来。11.艾米低声说,泪水顺着脸颊流下来。12.出乎我意料的是,他只是把

2、自行车抬起来就走了。13.我利用这个机会做了所有我以为我永远不会做的事。14.我让她出去的时候很难控制她去哪。15.鲍勃绞尽脑汁想办法让可怜的、生病的简离开。16.他走进卧室,正好看见一只土拨鼠在啃花。17.我最近一直在想邻居家的猫消失了这件事。18.露西决定自己下去。19.大卫难以置信地往洞里瞥了一眼,只看到一片黑暗。20.我的眼睛闭得更紧了一点。21.五岁的孩子让我找回了童真,让我看清了人生。22.回家的路上,他变得很生气。23.听到这些,蒂米说服杰西回到球队。24.当悲剧降临时,你可以让它击垮你的精神,也可以把它当作一个成长的机会。25.一个温暖而阳光明媚的假日下午,鸟儿在歌唱,花儿在微

3、风中摇曳。26.苏珊听了他们的话,低下了头。27.过了一会儿,女孩坐在草地上,心里很内疚。28.突然,一个想法闪过她的脑海。29.姑娘们热烈地讨论谁当王后。30.苏珊的脸涨得通红,她下定决心再也不说谎了。31.只要你认识到自己的错误,随时欢迎你加入我们。32.我最初的记忆是医生和护士给我输氧,试图让我起死回生。33.苏珊心不在焉地坐在房间里做祖母布置的作业。34.奶奶笑了,轻轻地拍了拍她的头。35.出乎意料的是,莎莉一把把它夺了下来,扔在地上。36.苏珊的眼睛里涌满了泪水,她解释了所发生的事情。37.一群小女孩从外面走到苏珊跟前,跳着,高兴地说着话。38.虽然女服务员因为怀孕看起来很累,走路也

4、很痛苦,但她仍然为这位女士服务。39.女服务员带着甜蜜的微笑走过来。40.我们的膝盖在颤抖。41.当他在拧紧她的汽车螺母时,她摇下了车窗。42.我们从他的家人那里得知,他在照看水果时从树上摔了下来,头部严重受伤,需要进行危险的手术。43.这是寒冷而令人沮丧的一天,但他在回家的路上感觉很好。44.他给我们留下了一个隐藏的宝藏他的善良的心,永远不会随着时间的流逝而消失。45.当她读到那位女士写的东西时,眼里含着泪水。46.盘子下面还有五张百元大钞和一张钞票。47.他们拉着小男孩开始滑冰。48.他计划独自花两天时间,找到一条他最终会使用的路线。49.这些话被风吹走了,就像鸟儿欢快的歌声。50.克雷格

5、的脚在颤抖,他小心翼翼地移动,双手紧紧抓住椅子。附:参考答案(教师版)1.他看起来很伤心,然后回去找别的东西。Helooked sadand went back to find something else.2.他拿着一瓶肥皂泡液体,断断续续地说。He said ina broken accent,holding up a bottle of soap bubble liquid.3.当我带着肥皂泡回家时,我的家人给了我奇怪的表情。I got some reallyodd looksfrom my family when I came home with soap bubbles.4.他把零钱

6、和我藏在手里的两个一角硬币一起扔了进去。He dumped the change in with the two dimes I hadconcealed in my hand.5.婚礼上充满了鲜花和美酒的芬芳。The wedding partywas full ofsweet smell of flowers and wines.6.那对年轻夫妇高兴地笑了,感谢他的帮助和热心。The young couplesmiled happilyand thanked him for his help and warm-heartedness.7.一家人拥抱在一起,泪眼朦胧地微笑着,然后大笑起来。Th

7、e familyhugged and smiled through misty eyesand then laughed.8.她的尾巴开始慢慢地摇着,当她闻到气味时,摇得更快了。Her tail beganwaggingeverso slowly, then fasterasshe caught the smell.9.没过多久,他们就提着一个大箱子从前门走了进来。It didnt take long beforethey walked through the front door carrying a big box.10.兽医不知疲倦地工作了几个小时,把它重新缝合起来。The vetwor

8、ked tirelesslyfor what seemed like hours,stitching him back together again.11.艾米低声说,泪水顺着脸颊流下来。Amy whisperedwith tears streaming down her cheeks.12.出乎我意料的是,他只是把自行车抬起来就走了。Out of my expectation,he just lifted the bike up and went on his way.13.我利用这个机会做了所有我以为我永远不会做的事。I used the opportunity to do all the

9、 things thatI thought Id never do.14.我让她出去的时候很难控制她去哪。Its kind of hard controllingwhere she goeswhen I let her outside.15.鲍勃绞尽脑汁想办法让可怜的、生病的简离开。Bobsearched his mindfor a way to move poor, sick Jane.16.他走进卧室,正好看见一只土拨鼠在啃花。He entered the bedroomjust in timeto see one of the groundhogs chewing on the flow

10、ers.17.我最近一直在想邻居家的猫消失了这件事。Ithoughtaboutthe absence of our neighborscat lately.18.露西决定自己下去。Lucymade up her mindto go down herself.19.大卫难以置信地往洞里瞥了一眼,只看到一片黑暗。Davidgave a quick glancedown the hole in disbelief and saw only darkness.20.我的眼睛闭得更紧了一点。My eyestightened a little further.21.五岁的孩子让我找回了童真,让我看清了人生

11、。It took a five-year-old to bring out the kid in me,put life in perspective.22.回家的路上,他变得很生气。He becamequite mad while going home.23.听到这些,蒂米说服杰西回到球队。Hearing that,Timmypersuaded Jesse to go backto the team.24.当悲剧降临时,你可以让它击垮你的精神,也可以把它当作一个成长的机会。When tragedystrikes,you caneitherlet itbreakyour spirit,orus

12、e it as an opportunity to grow.25.一个温暖而阳光明媚的假日下午,鸟儿在歌唱,花儿在微风中摇曳。A warm and sunny afternoon on a holiday, birds were singing and flowerswere waving in the breeze.26.苏珊听了他们的话,低下了头。After hearingwhat they had said,Susanbent her head.27.过了一会儿,女孩坐在草地上,心里很内疚。Not a moment later, the girlsat on the grass,fee

13、ling guilty.28.突然,一个想法闪过她的脑海。Suddenly,an ideaflashed into her mind.29.姑娘们热烈地讨论谁当王后。The girlsheatedly discussedwho should be the queen.30.苏珊的脸涨得通红,她下定决心再也不说谎了。Susans cheeks turned red,andmade up her mindthat she would never tell a lie again.31.只要你认识到自己的错误,随时欢迎你加入我们。You are always welcome to join usas

14、 long asyou realize your mistake.32.我最初的记忆是医生和护士给我输氧,试图让我起死回生。My first memory is being given oxygen as the doctors and nurses tried tobring me back to life.33.苏珊心不在焉地坐在房间里做祖母布置的作业。Susan was sitting in the room and doing homework her grandmother had set,absent-minded.34.奶奶笑了,轻轻地拍了拍她的头。Grandma smiled,

15、gently patting her on the head.35.出乎意料的是,莎莉一把把它夺了下来,扔在地上。Unexpectedly,Sally snatched if off and threw it on the ground.36.苏珊的眼睛里涌满了泪水,她解释了所发生的事情。Tears welling up in her eyes,Susan explainedwhat had happened.37.一群小女孩从外面走到苏珊跟前,跳着,高兴地说着话。A group of little girls came up to Susan from outside,jumping and

16、 talking happily.38.虽然女服务员因为怀孕看起来很累,走路也很痛苦,但她仍然为这位女士服务。Althoughthe waitress looked tired and walked painfullydue to the pregnancy,she still served the lady.39.女服务员带着甜蜜的微笑走过来。The waitresscame overwith a sweet smile.40.我们的膝盖在颤抖。Our knees wereshaking.41.当他在拧紧她的汽车螺母时,她摇下了车窗。As he was tightening her cars

17、 nuts, sherolled down the window.42.我们从他的家人那里得知,他在照看水果时从树上摔了下来,头部严重受伤,需要进行危险的手术。It wasfrom his familythatwe knew that he had fell from a tree while looking after the fruits and his headwas seriously hurt and needed a dangerous operation.43.这是寒冷而令人沮丧的一天,但他在回家的路上感觉很好。It had been a cold and depressing

18、day, but he felt goodas he headed for home.44.他给我们留下了一个隐藏的宝藏他的善良的心,永远不会随着时间的流逝而消失。He left us a hidden treasurehis kind heart,which shall never die away with the passage of time.45.当她读到那位女士写的东西时,眼里含着泪水。There were tears in her eyes when she readwhat the lady wrote.46.盘子下面还有五张百元大钞和一张钞票。Under the plate

19、werefive more hundred-dollar bills and a note.47.他们拉着小男孩开始滑冰。They started skating,pullingthe little boywiththem.48.他计划独自花两天时间,找到一条他最终会使用的路线。He planned to spend two dayson his own, finding a route he would eventually use.49.这些话被风吹走了,就像鸟儿欢快的歌声。The wordsblew awayin the wind like a birds happy song.50.克雷格的脚在颤抖,他小心翼翼地移动,双手紧紧抓住椅子。His feet trembling, Craig tried to move cautiouslywith his hands grabbing the chair firmly.7

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高考资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com