高考文言文专题复习——文言文翻译(教育精品).ppt

上传人:hwp****526 文档编号:87361253 上传时间:2023-04-16 格式:PPT 页数:41 大小:351KB
返回 下载 相关 举报
高考文言文专题复习——文言文翻译(教育精品).ppt_第1页
第1页 / 共41页
高考文言文专题复习——文言文翻译(教育精品).ppt_第2页
第2页 / 共41页
点击查看更多>>
资源描述

《高考文言文专题复习——文言文翻译(教育精品).ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考文言文专题复习——文言文翻译(教育精品).ppt(41页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、1文言文翻译的考点2012013 3语文考试说明语文考试说明强调强调:“古文翻译要求以直译为主,并保持古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。表达方式的特点。”1 1、积累性的:、积累性的:关键词语(关键词语(重要实词、重要实词、虚词、通假字、古今异义词等虚词、通假字、古今异义词等)2 2、规律性的:、规律性的:语法现象(语法现象(词类活用、词类活用、固定结构、特殊句式等固定结构、特殊句式等)2翻译的原则从高考的特点与考查目的出发从高考的特点与考查目的出发,文言文翻文言文翻译要严格遵循的两个原则是译要严格遵循的两个原则是?第一第

2、一:忠于原文忠于原文,力求做到力求做到_。第二第二:字字落实字字落实,以以_为主为主,以以_为为辅。辅。信信达达雅雅意译意译直译直译3文言翻译误区文言翻译误区41 1、原文:原文:其其李将军李将军之谓也。之谓也。译文:译文:大概说的是姓李的大概说的是姓李的高级将领吧?高级将领吧?不需强译不需强译52 2、原文:原文:秦爱秦爱纷奢纷奢,人亦念其,人亦念其家。家。译文:译文:秦统治者爱好秦统治者爱好纷纷奢,奢,人民百姓也都顾念自己的家。人民百姓也都顾念自己的家。单未译双单未译双63 3、原文:原文:及死之日,及死之日,天下知与天下知与不知不知,皆,皆为为尽哀。尽哀。译文:译文:等到死的时候,天下等

3、到死的时候,天下熟知和不熟知,都表示悲痛。熟知和不熟知,都表示悲痛。省略未补省略未补74 4、原文:然力足以至焉,于人原文:然力足以至焉,于人为可讥为可讥,而在己为有悔。,而在己为有悔。译文:译文:然而一个人力量足够然而一个人力量足够到达那里,在别人看来是应到达那里,在别人看来是应当讥笑的,而在自己是免不当讥笑的,而在自己是免不了要有后悔的。了要有后悔的。当添未添当添未添85 5、原文:原文:盖将终焉,虽知其贤,盖将终焉,虽知其贤,尚何以发尚何以发之之?译文:译文:大概将要死于此,虽大概将要死于此,虽然知道他的贤能,但我还能然知道他的贤能,但我还能用什么方法传扬呢?用什么方法传扬呢?不当遗漏不

4、当遗漏96 6、原文:原文:卒卒以为以为将将 译文:译文:终于朝廷任命纪律终于朝廷任命纪律严明的孙子为将军。严明的孙子为将军。无中生有无中生有107 7、原文:原文:烈使推求,乃先盗烈使推求,乃先盗牛牛者也者也。译文:译文:王烈派人寻找,就王烈派人寻找,就是那个原先偷牛的人啊。是那个原先偷牛的人啊。该删不删该删不删118 8、原文:原文:悍吏之来吾乡,悍吏之来吾乡,叫叫嚣乎东西,隳突乎南北。嚣乎东西,隳突乎南北。译文:译文:蛮横的官吏来到我蛮横的官吏来到我们村子里,在东西方吵闹,们村子里,在东西方吵闹,在南北方骚扰。在南北方骚扰。不顾修辞不顾修辞129 9、原文:原文:良欲良欲籍农故为兵者籍农

5、故为兵者,民大恐。民大恐。译文:译文:吴良想登记农民以吴良想登记农民以前当过兵的,老百姓十分前当过兵的,老百姓十分恐慌。恐慌。未调语序未调语序1310、原文:原文:以此以此全全其真而名后其真而名后世。世。译文:译文:凭着这酒把真性情凭着这酒把真性情全部显现出来,并扬名后全部显现出来,并扬名后世。世。不顾活用不顾活用141111、原文:知原文:知者创物,能者者创物,能者述焉。述焉。译文:译文:知道的人开创一知道的人开创一门新的技艺,有才能的门新的技艺,有才能的人对之加以传承。人对之加以传承。不知通假不知通假151212、原文:原文:隐处隐处穷泽穷泽,身自耕,身自耕佣。佣。译文:译文:隐居在贫穷的

6、水隐居在贫穷的水边,亲自种田做工。边,亲自种田做工。以今释古以今释古161313、原文:爱原文:爱而不见而不见,搔首搔首踯躅踯躅 。译文:译文:喜欢却找不到,喜欢却找不到,急急得我搔头又徘徊。得我搔头又徘徊。要词错译要词错译17探究翻译方法18例例1:师者,所以传道受业解惑也。师者,所以传道受业解惑也。译文:译文:/疑难问题疑难问题老师,老师,(是)(是)用来用来 的。的。传授传授道理道理教授教授学业学业解答解答例例2:君安与项伯有故。鸿门宴:君安与项伯有故。鸿门宴第一组第一组译文:您译文:您/怎么怎么/和和/项伯项伯/有有/交情。交情。191 1、对(对译法)、对(对译法)就是就是逐字逐句落

7、实逐字逐句落实,以原,以原来的单音节词为一个语素,另来的单音节词为一个语素,另外再加一个语素,组成一个双外再加一个语素,组成一个双音节词来解释。音节词来解释。20第二组第二组例例1、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。例例2、陈胜者,阳城人也,字涉。陈胜者,阳城人也,字涉。译文:庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守。译文:庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守。译文:陈胜是阳城县人,表字叫涉。译文:陈胜是阳城县人,表字叫涉。例例3、楚左尹项伯者,项羽季父也楚左尹项伯者,项羽季父也。译文:楚国的译文:楚国的左尹项伯左尹项伯,是,是项羽项羽的叔父。的叔父。庆历四年庆历四年滕

8、子京滕子京巴陵郡巴陵郡陈胜陈胜阳城县阳城县涉涉左尹左尹项羽项羽21凡国名、朝代、年号、人凡国名、朝代、年号、人名(字、号等)、官职名、地名(字、号等)、官职名、地名、器物名、数量词、度量衡名、器物名、数量词、度量衡等专有名词或古今异义完全相等专有名词或古今异义完全相同的专有名词,皆保留不译。同的专有名词,皆保留不译。2 2、留(保留法)、留(保留法)22第三组第三组例例1.率率妻子妻子邑人来此绝境。邑人来此绝境。译文:带着妻子、孩子和同乡的人来到译文:带着妻子、孩子和同乡的人来到这个与世隔绝的地方。这个与世隔绝的地方。例例3.我我孰与孰与城北徐公美?城北徐公美?译文:我同城北的徐公比,谁更漂亮

9、?译文:我同城北的徐公比,谁更漂亮?例例2.先生之恩,先生之恩,生死生死而而肉骨肉骨也。也。译文:先生的大恩译文:先生的大恩,是使死了的人复生是使死了的人复生,使白骨长肉啊使白骨长肉啊!233 3、换换(替换法)(替换法)重点关注古今异义、词类活重点关注古今异义、词类活用和固定句式。用和固定句式。24译文:从师的风尚不流传很久了。译文:从师的风尚不流传很久了。例例1:师道之不传也久矣。:师道之不传也久矣。“之之”:插入主谓间,取消独立:插入主谓间,取消独立性性“也也”:表句中停顿的语气,无实:表句中停顿的语气,无实义义第四组第四组25例例2:夫战,勇气也。:夫战,勇气也。译文:作战,靠的是勇气

10、。译文:作战,靠的是勇气。第四组第四组例例3 3:秦,何厌之有?:秦,何厌之有?译文:秦国,有什么满足的呢?译文:秦国,有什么满足的呢?26翻译时可删减的词包括:翻译时可删减的词包括:发语词、凑足音节的助词、结发语词、凑足音节的助词、结构倒装的标志、句中停顿的词构倒装的标志、句中停顿的词等。等。4 4、删删(删减法)(删减法)27数词后面增加量词。例例1:轩凡四遭火,得不焚,殆有:轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。神护者。译文:译文:项脊轩总共四次遭到火灾,项脊轩总共四次遭到火灾,能够不焚毁,大概是有神灵保护的能够不焚毁,大概是有神灵保护的原因吧。原因吧。28例例1:见渔人,乃大惊,问所从来。具

11、:见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食答之。便要还家,设酒杀鸡作食。补充省略句中的主语、谓语、宾语和补充省略句中的主语、谓语、宾语和介词等。介词等。(村人)见渔人,乃大惊,(村人)问(村人)见渔人,乃大惊,(村人)问(渔人)所从来。(渔人)具答之。(渔人)所从来。(渔人)具答之。(村人)便要还家,(村人)设酒杀鸡(村人)便要还家,(村人)设酒杀鸡作食。作食。例例2:将军战河北,臣战河南。:将军战河北,臣战河南。将军战将军战(于于)河北,臣战河北,臣战(于于)河南。河南。29原句中有原句中有省略省略或或古今用词古今用词不同不同的地方,可根据现代汉语的地方,可根据现代汉语语法增

12、加或补充一些成分,使语法增加或补充一些成分,使译文显豁通顺。译文显豁通顺。5 5、补补(增补法)(增补法)30例例1 1:蚓无爪牙之利,筋骨之强,上:蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。食埃土,下饮黄泉,用心一也。译文:蚯蚓(虽然)没有锋利的爪译文:蚯蚓(虽然)没有锋利的爪牙,强健的筋骨,(但是能够)向牙,强健的筋骨,(但是能够)向上吃到黄土,向下喝到黄泉,(是上吃到黄土,向下喝到黄泉,(是由于)用心专一的缘故。由于)用心专一的缘故。例例2 2:求人可使报秦者。:求人可使报秦者。译文:寻找可以出使回复秦国的人。译文:寻找可以出使回复秦国的人。求可使报秦之人求可使报秦之人定语后

13、置句定语后置句31例例1、沛公安在?、沛公安在?鸿门宴鸿门宴例例2、求人可使报秦者、求人可使报秦者。廉颇蔺相如列传廉颇蔺相如列传例例3、月出于东山之上月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。赤壁赋徘徊于斗牛之间。赤壁赋例例4、甚矣,汝之不惠!愚公移山、甚矣,汝之不惠!愚公移山译文:译文:译文:译文:沛公在哪里沛公在哪里?寻找可派去回复秦国人寻找可派去回复秦国人。月亮从东山上升起,在月亮从东山上升起,在北斗星和牵牛星之间徘徊。北斗星和牵牛星之间徘徊。你不聪明,太厉害了你不聪明,太厉害了!(宾语前置宾语前置)(定语后置(定语后置)(状语后置)(状语后置)(主谓倒装)(主谓倒装)标志性词语:标志性词语:“以

14、以”、“于于”、“乎乎”等。介词结构作状语往往都会等。介词结构作状语往往都会置于谓语部分后。置于谓语部分后。文言文中,为了加强语气,强调谓语,常常把谓语提到主语的前面。文言文中,为了加强语气,强调谓语,常常把谓语提到主语的前面。通常定语应该放置于中心词的前面,但文言语句中却有很多句子将通常定语应该放置于中心词的前面,但文言语句中却有很多句子将定语放在中心词之后。定语放在中心词之后。326 6、调调(调位法)(调位法)特殊句式。包括:特殊句式。包括:主谓倒主谓倒装、宾语前置、定语后置、状装、宾语前置、定语后置、状语后置等。语后置等。331.对对2.留留3.换换文言句子翻译六字法小结文言句子翻译六

15、字法小结4.删删5.补补6.调调34读下面的文言句子,给翻译找错误,并指出读下面的文言句子,给翻译找错误,并指出致误类型。致误类型。1、善为学者,务究大义而顺人情以设教。、善为学者,务究大义而顺人情以设教。译:译:善于学习的人,一定要推求大道理而顺乎人的性情来善于学习的人,一定要推求大道理而顺乎人的性情来实施教化。实施教化。2、且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。、且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。逍遥游逍遥游译:译:况且水积聚的也不深,那么它浮载大船也就没有力量。况且水积聚的也不深,那么它浮载大船也就没有力量。3、盖失强援、盖失强援,不能独完。六国论不能独完。六国论译:译:因为失去了强有力

16、的援助,就不能单独完整。因为失去了强有力的援助,就不能单独完整。4、唯大王与群臣孰计议之。廉颇蔺相如列传、唯大王与群臣孰计议之。廉颇蔺相如列传译:译:希望大王和群臣谁来商量这件事呢?希望大王和群臣谁来商量这件事呢?5、断头置城上,颜色不少变。五人墓碑记、断头置城上,颜色不少变。五人墓碑记译:译:砍断的头颅放在城墙上,颜色没有一点变化。砍断的头颅放在城墙上,颜色没有一点变化。字字落实字字落实虚词虚词活用活用通假通假古今异义古今异义356、秦人不暇自哀,而后人哀之。阿房宫赋、秦人不暇自哀,而后人哀之。阿房宫赋译:译:秦国人没有闲暇自己哀叹,(只有)后人来哀秦国人没有闲暇自己哀叹,(只有)后人来哀怜

17、它。怜它。7、昔者先王以为东蒙主。季氏将伐颛臾、昔者先王以为东蒙主。季氏将伐颛臾译:译:过去先王认为是主管祭祀蒙山的人。过去先王认为是主管祭祀蒙山的人。8、养生丧死无憾,王道之始也。寡人之于国也、养生丧死无憾,王道之始也。寡人之于国也译:译:供养活人、为死人置办丧事没有缺憾,行王道供养活人、为死人置办丧事没有缺憾,行王道就开始了。就开始了。9、无乃尔是过与?季氏将伐颛臾、无乃尔是过与?季氏将伐颛臾译:译:这应该责备你吧?这应该责备你吧?固定句式固定句式判断句判断句省略句省略句宾语前置宾语前置36友情提醒友情提醒(1)要有善于与教材、成语、组词对接勾连的要有善于与教材、成语、组词对接勾连的意识。

18、意识。(2)要有判断并重视关键词、重点句式的意识。要有判断并重视关键词、重点句式的意识。(活用、古今异义、通假、特殊句式)(活用、古今异义、通假、特殊句式)(3)要有结合语境的意识。要有结合语境的意识。(字不离句,句不离篇)(字不离句,句不离篇)(4)要有处理好细节的意识。要有处理好细节的意识。(书写错别字、标点不规范)(书写错别字、标点不规范)(5)要有把课外文言训练当作积累知识的材料的要有把课外文言训练当作积累知识的材料的意识。意识。37高考文言翻译过程小结:1.踩点踩点2.断词断词3.调序调序4.补漏补漏5.对译对译6.修整修整7.誊写誊写38随堂练习随堂练习39 1 1、翻译文中划线的

19、句子。(、翻译文中划线的句子。(1010分)分)故事一则故事一则 杨朱之弟杨布素衣而出,杨朱之弟杨布素衣而出,天雨,解天雨,解素衣,衣缁衣而反素衣,衣缁衣而反,其狗不知而吠之。其狗不知而吠之。杨布怒,将击之。杨朱曰:杨布怒,将击之。杨朱曰:“子毋击也。子毋击也。子亦犹是。子亦犹是。曩者使女狗白而往,黑而来,曩者使女狗白而往,黑而来,子岂能毋怪哉子岂能毋怪哉!”韩非子韩非子说林说林 401、天下雨,脱去白色的衣服,、天下雨,脱去白色的衣服,穿黑色的衣服回家穿黑色的衣服回家.2、如果刚才使你的狗出去时、如果刚才使你的狗出去时是白狗,回来时却是只黑狗,是白狗,回来时却是只黑狗,你难道不觉得奇怪吗?你难道不觉得奇怪吗?41

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 生活休闲 > 生活常识

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com