爱莲说(原文翻译注释).pdf

上传人:g****s 文档编号:86070076 上传时间:2023-04-13 格式:PDF 页数:3 大小:106.97KB
返回 下载 相关 举报
爱莲说(原文翻译注释).pdf_第1页
第1页 / 共3页
爱莲说(原文翻译注释).pdf_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《爱莲说(原文翻译注释).pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《爱莲说(原文翻译注释).pdf(3页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、 爱莲说 (北宋)周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人牡丹之爱,宜乎众矣。注释 爱莲说:选自周元公集、周濂溪集。“元公”是周敦颐的谥号(死后所给的称号)周敦颐著有太极图说通书等。说:是古代的一种文体,也称杂说.这种文体一般讲可以 说明事理,也可以发表议论或记叙事物都是为了阐明一个道理.给人某种启示或给自己明志 “说”是古代的一种文体,它可以直接说明事物,阐述事

2、理,也可以通过叙事,写人,咏物,议论说道理;也可以发表作者的感想。可:值得 蕃(fn):多。晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先生,东晋浔阳柴桑(现在江西省九江县)人,东晋著名诗人。是著名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如饮酒诗里的“采菊东篱下,悠然见南山”,向来称为名 句。自李唐来,世人甚爱牡丹:唐朝以来,人们很爱牡丹。李唐,指唐朝。唐朝的皇帝姓李,所以称为“李唐”。世人,社会上的一般人。唐人爱牡丹,古书里有不少记载,如唐朝李肇 的唐国史补里说:“京城贵游,尚牡丹 每春暮,车马若狂 种以求利,一本(一 株)有直(同“值”)

3、数万(指钱)者。”甚:特别,十分。淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。染:沾染(污秽)。濯(zhu)清涟而不妖:在清水里洗涤过,而不显得妖媚。濯:洗涤。清涟:水清而有微波,这里指清水。涟:水清而有微波。妖:美丽而不端庄 通:贯通。直:立。中通外直:(它的茎)内空外直。不蔓(mn)不枝:不生枝蔓(wn),不长枝节。蔓:名词用作动词,生枝蔓。枝:名词用作动词,长枝节。香远益清:香气远播,更显得清芬。益:更,更加。亭亭净植:笔直地洁净地立在那里。亭亭:耸立的样子。植:立。亵(xi)玩:玩弄。亵:亲近而不庄重。焉:句末语气词。隐逸(yi):指隐居的人。在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世。

4、者:的花。牡丹:花之富贵者也:牡丹是花中富贵的(花)。因为牡丹看起来十分浓艳,所以这样说。君子:指道德高尚的人。噫(y):叹词,相当于现代汉语的“唉”。菊之爱:对菊花的喜爱。鲜(xin)有闻:很少听到。鲜:少。同予者何人:像我一样的还有多少人呢 宜乎:宜:应当,这里和“乎”连用,有“当然”的意思。众:多。译文 水里、陆上各种花草树木,值得喜爱的很多。晋朝陶渊明只喜爱菊花;自从唐朝以来,世 上的人大多很喜爱牡丹;我则唯独喜爱莲:莲从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过 但是并不显得妖媚,荷梗中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节,香气传送到远处,更加 使人觉得清幽,笔直地洁净地立在那里,可以在

5、远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中富贵的(花);莲花,是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,在陶渊明以后很少听到了。对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢对于牡丹的喜爱,人该是很多了。句句翻译 水陆草木之花,可爱者甚蕃。水面上和陆地上各种草木的花,值得喜爱的有很多。晋陶渊明独爱菊。晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。自李唐来,世人盛爱牡丹。从唐朝以来,世人十分喜爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xi)玩焉。我唯独喜爱莲花从淤泥里长出来却不受污染,在清水里洗涤过却不显得妖媚,它的茎内空 外直,不生枝蔓,不长枝节,香气远播,更显得清香,洁净地挺立在那里,可以在远处观赏,却不能贴近去 玩弄。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。我认为菊,是花中的隐士;牡丹,是花中富贵的(花);莲花,是花中的君子。噫!唉!菊之爱,陶后鲜有闻。对于菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。莲之爱,同予者何人 对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢 牡丹之爱,宜乎众矣!对于牡丹的喜爱,人该是很多了。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 文案大全

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com