《授予翻译权合同通用样书(标准版).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《授予翻译权合同通用样书(标准版).docx(5页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、本资料为word版可修改、可编辑 授予翻译权合同通用样书标准版合同协议书甲 方:*公司或个人 乙 方:*公司或个人 签订日期: *年*月*日 签订地点:*省*市*地 授予翻译权合同通用样书授予翻译权合同甲方著作权人:地址:乙方出版者:国籍:地址:主营业所或住址:合同签订日期: 地点:鉴于甲方拥有作者姓名下称“作者”的作品书名下称“作品”第版次的著作权,双方达成协议如下:第四条 乙方根据本合同第十七条的规定,为获得出版译本的权利,向甲方支付报酬,支付方式为:一版税: 货币单位译本定价_ %版税率_销售数或印数;例如文学作品8%,科技作品10%或二一次性付酬:货币单位例如文学作品每千字20元,科技
2、伤口每千字25元。如果译本的最后定价高出预计定价,乙方应在译本出版后按 %增加向甲方支付的报酬。乙方在本合同签订后 月内,向甲方预付 %版税,其余版税开出版后第 月结算期分期支付,或在 月内一次付清。第五条 乙方负责安排有资格和有能力的译者对作品进行准确性确的翻译,译者姓名和其资格证明应送交甲方,未经甲方事先书面同意,不得删节、增加或以其他方式修改作品。第六条 有关译本的质量问题,由甲乙双方商定。第七条 乙方将作者的姓名标注在译本的封面、护封和扉页的显著位置,并注明:“此版本书名系乙方名称与甲方名称于 年 月协议出版”。第八条 乙方应于 年 月 日前出版译本。乙方因故未能按时出版,应在出版期限
3、届满前 日通知甲方,双方另行约定出版日期。乙方支付逾期违约金,比例为 ,乙方在双方另行约定的出版日期仍不能出版,甲方可以终止合同,乙方应向甲方赔偿损失,并支付违约金,比例为 。第十条 如果乙方希望增加 册印数, 年内乙方可以自行决定增加印数,但应将拟定议的印数和定价通知甲方,并于 日内按第四条规定的 方式向其支付报酬。如果乙方未在译本脱销后 月内再次重印译本,授予的权利回归甲方。第十一条 未经甲方事先书面同意,乙方不得行使除第一条规定的译本的其他任何权。第十二条 未经甲方事先同意,乙方不得将所授予的翻译权许可任何第三方行使,译本也不得单独使用乙方自己的版本说明。第十三条 如果乙方未在 日内支付
4、本合同规定的报酬,如甲方不解除合同,乙方应继续履行合同支付报酬,并支付逾期违约金,比例为 ;如果方解除合同,乙方应赔偿损失,并支付违约金,比例为 。第十四条 除本合同明确授予乙方的权利之外,作品的其他所有权利由甲方保留。乙方希望取得的权利,应在本合同中明确约定。第十五条 甲方有权核查译本的印数。如甲方指定第三方核查,需提供授权委托书。如乙方隐瞒印数,除向甲方补齐应付报酬外,还应支付违约金并承担核查费用。如核查结果与乙方提供的印数相符,核查费用由甲方承担。第十六条 如果乙方违反了本合同的约定,又未能在甲方通知其 月内改正,或甲方已撤销不能履行的合同,本合同自动终止,授予乙方的翻译权回归甲方,乙方
5、应向甲方赔偿损失,并支付违约金,比例为 。第十七条 乙方委托 银行以 票据的方式向甲方支付报酬,并按 日中国国家外汇管理局的外汇排价折算成合同确定的币种支付。第十八条 双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由 _机构_,或向法院提起诉讼。中国_机构为_委员会。第十九条 因本合同纠纷提起的_或诉讼,适用中华人民共和国民事诉讼法有关涉外民事诉讼程序的特别规定。第二十条 本合同以中、 外国文字两种文字写成,两种文字具有同等法律效力。第二十一条 合同的变更、续签及其他为未尽事宜,由双方另行商定。第二十二条 本合同自签字之日起生效,有效期为 年。第二十三条 本合同一式两份,双方各执一份为凭。甲方: 乙方:签章 签章年 月 日 年 月 日第5页,共5页