全最新汇总版大学英语综合教学教材3Vocabulary翻译.doc

上传人:一*** 文档编号:827285 上传时间:2019-07-24 格式:DOC 页数:8 大小:48.50KB
返回 下载 相关 举报
全最新汇总版大学英语综合教学教材3Vocabulary翻译.doc_第1页
第1页 / 共8页
全最新汇总版大学英语综合教学教材3Vocabulary翻译.doc_第2页
第2页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

《全最新汇总版大学英语综合教学教材3Vocabulary翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全最新汇总版大学英语综合教学教材3Vocabulary翻译.doc(8页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、Unit 11、My job varies between the extremely tedious and the annoyingly busy. On balance I think Im happier during the really busy times; no time to think about how bored I am。我的工作既有特无聊的时候,也有忙得要命的时候。但我的工作既有特无聊的时候,也有忙得要命的时候。但总的来说总的来说,我在真正忙,我在真正忙的时候高兴些,因为在那个时候,我没时间去想我有多厌倦。的时候高兴些,因为在那个时候,我没时间去想我有多厌倦。2、I

2、t is the nature of the wise to resist pleasures, but the foolish to be a slave to them。明智之人天生会明智之人天生会抵制抵制享乐,而愚蠢之人却成了它的奴隶享乐,而愚蠢之人却成了它的奴隶。3、I figure out a good team of dogs, hitched to a light sled, can haul 1,000 pounds of goods. 一组健壮的狗可以用轻小的雪橇一组健壮的狗可以用轻小的雪橇拉动拉动 1,0001,000 磅的货物。磅的货物。4、In the story, t

3、he little girl has a wicked stepmother, who makes her life a misery. 在这个故事中,小女孩有一个在这个故事中,小女孩有一个心肠很坏的心肠很坏的继母,让她生活很痛苦。继母,让她生活很痛苦。5、Nothing ever becomes real till it is experienced - even a proverb is no proverb to you till your life has illustrated it. 眼见为实眼见为实即使是谚语在你没有在生活中即使是谚语在你没有在生活中得到证明得到证明时,也不一定正

4、确。时,也不一定正确。6、Nowadays almost all libraries are finding it increasingly difficult to remain within their budget .当前,几乎所有图书馆发现靠他们的当前,几乎所有图书馆发现靠他们的预算预算生存下去越来越难。生存下去越来越难。7、You can increase a tyres grip in winter by slightly lowering its pressure . 冬天可以稍微冬天可以稍微放点放点气来增强轮胎的抓力。气来增强轮胎的抓力。8、Lakes Superior, Hu

5、ron, Erie, and Ontario are shared by the United States and Canada, and form part of the boundary between the two countries. 苏比利尔湖、修伦湖、伊利湖和安大略湖归美国和加拿大共同所有,也构成了苏比利尔湖、修伦湖、伊利湖和安大略湖归美国和加拿大共同所有,也构成了两国的部分两国的部分分界线。分界线。9、The police are investigating the three men allegedly involved in organizing and carrying

6、 out the bank robbery. 警方正在调查这三名涉嫌警方正在调查这三名涉嫌参与参与组织和实施抢劫银行的男子。组织和实施抢劫银行的男子。10、I do not doubt in the least that inflation leads to economic decline. 至少我不怀疑至少我不怀疑, ,通货膨胀会导致通货膨胀会导致经济经济衰退。衰退。11、A blizzard was blasting great drifts of snow across the lake.暴风雪夹着大团的积雪暴风雪夹着大团的积雪吹过吹过湖面。湖面。12、Tim says just ab

7、out everybody will be affected by the tax increase, but Im sure hes exaggerating. 蒂姆说蒂姆说几乎几乎每个人都将增加税收的影响每个人都将增加税收的影响, ,但我相信他是夸大。但我相信他是夸大。Unit 2 1.Chinas economic success over the past three decades has raised the living standards of hundreds of millions of Chinese citizens.中国的经济成就在于过去的三中国的经济成就在于过去的三

8、十年十年里提高了数以亿计的中国公民生活水平。里提高了数以亿计的中国公民生活水平。2.Citibank picked the chief executive of E as its first Chinese customer Thursday to open an account at its new branch in the historic Peace Hotel along Shanghais fabled waterfront.花旗银行选首席执行官花旗银行选首席执行官 作为其第一个中国客户,星期四开立帐户在作为其第一个中国客户,星期四开立帐户在其新的分支,在其新的分支,在有历史意义

9、的有历史意义的沿上海传说中的海滨和平宾馆。沿上海传说中的海滨和平宾馆。3.The United States last Wednesday imposed tariffs of up to 30 percent on a range of foreign steel imports to help protect its domestic industry.美国上周三美国上周三强加强加一系列国外钢铁进口的关税高达百分之一系列国外钢铁进口的关税高达百分之 3030 以保护国内产业。以保护国内产业。4.Although he was raised as a Christian , hes not

10、really very religious.虽然他被提出是一个基督教徒,他并不是真正的虽然他被提出是一个基督教徒,他并不是真正的信仰于宗教的信仰于宗教的。5.You can distinguish between frogs and toads in the following way : frogs have slender bodies, long limbs , and a smooth skin , and toads have stouter bodies , short limbs , and dry skin.你可以区分为青蛙和蟾蜍的方式如下:青蛙身体你可以区分为青蛙和蟾蜍的方式

11、如下:青蛙身体细长细长,四肢长,和皮肤光滑,四肢长,和皮肤光滑,而蟾蜍身体,四肢短,和皮肤干燥。而蟾蜍身体,四肢短,和皮肤干燥。6.From the airplane window I could see a web of city streets.从飞机的窗口可以看到一个从飞机的窗口可以看到一个网状网状的城市街道。的城市街道。7.Aunt Pat smiled at her little niece and bade her to eat.帕特舅妈对她侄女微笑和帕特舅妈对她侄女微笑和吩咐吩咐她吃饭她吃饭8.Dr.Rich Hamilton is planning his own World

12、Wide Web site on the Internet to provide assistance to anyone who asks for medical help.丰富的汉密尔顿博士计划自己的万维丰富的汉密尔顿博士计划自己的万维网址网址,在互联网上提供帮助给那些寻求医,在互联网上提供帮助给那些寻求医疗帮助需要的人。疗帮助需要的人。9.It is difficult to estimate the number of people doing part-time jobs on the side.这是很难估计人们做兼职的数量这是很难估计人们做兼职的数量(作为兼职,秘密的)(作为兼职,

13、秘密的)。10.The president has authorized his foreign minister , Mr Burns , to act as representative to the international conference to be held in Tokyo next month.总统总统授权授权他的外交部长,伯恩斯先生,担任下个月在东京举行的国际会议的代他的外交部长,伯恩斯先生,担任下个月在东京举行的国际会议的代表。表。11.Advances in telecommunications have meant that it is just as easy

14、to work from a computer terminal at home as it is from a town center office.在电信方面的进步意味着它是一样简单的工作从家里的在电信方面的进步意味着它是一样简单的工作从家里的计算机终端计算机终端,在家和在,在家和在市中心的办公室。市中心的办公室。12.Until the new gym is built , you have no option but to make the best of existing buildings which may or may not suit your immediate requi

15、rements.直到新体育馆建设完成,你都没有选择,只能直到新体育馆建设完成,你都没有选择,只能充分利用充分利用现有建筑物,那些也许现有建筑物,那些也许适应或可能不适合你最近的要求。适应或可能不适合你最近的要求。Unit 31.According to some scientist , global warming threatens the survival of the whole human race.根据一些科学家根据一些科学家, ,全球变暖全球变暖威胁威胁着整个人类的生存。着整个人类的生存。2.The number of visitors from parts of Scotland

16、 not including the Edinburgh area was , in fact , relatively small (19%) , and exceeded the number of overseas visitors (16%) by a small margin.游客的数量从部分苏格兰地区不包括爱丁堡游客的数量从部分苏格兰地区不包括爱丁堡, ,事实上事实上, ,相对较小相对较小(19%),(19%),超过了数超过了数量的海外游客量的海外游客(16%)(16%)小幅度的小幅度的。3.The early Spaniards established a chain of mi

17、ssions to civilize the local population along the San Antonio River.早期的西班牙人建立了一个链的任务来早期的西班牙人建立了一个链的任务来教化教化当地人沿着圣安东尼奥河当地人沿着圣安东尼奥河4.It was common practice then that when the store owners wanted to go on vacation they simply closed up.这是常见的做法这是常见的做法 就是当那些商店的老板想去度假的时候,他们将商店简单地就是当那些商店的老板想去度假的时候,他们将商店简单地关

18、关闭掉闭掉。5.As they did not have relatives or friends there they often wandered around nearby malls when they got bored.因为他们没有亲戚或朋友在那里,当他们感到厌烦了,他们经常在购物中心附因为他们没有亲戚或朋友在那里,当他们感到厌烦了,他们经常在购物中心附近近游荡游荡。6.To make a birthday card , you can simply cut out some funny or pretty pictures from magazines , paste them

19、onto a piece of card and then write your message inside.做一张生日贺卡做一张生日贺卡, ,你可以简单地裁剪一些有趣的或漂亮的图片从杂志上你可以简单地裁剪一些有趣的或漂亮的图片从杂志上, ,粘贴粘贴到到一张卡上然后写下在纸上你的消息。一张卡上然后写下在纸上你的消息。7.She picked up the receiver and , without so much as asking the caller to hold on,went off to tell Jack that he was wanted on the phone.她接起

20、电话,她接起电话,甚至连甚至连( (什么都没有什么都没有) )叫那个打电话的人等一下都没有说,就去告叫那个打电话的人等一下都没有说,就去告诉杰克有他的电话。诉杰克有他的电话。8.To relax himself for a little while , he rose from the computer desk , walked across the room towards the window and stretched both arms upwards and sideways.放松自己一会儿放松自己一会儿, ,他从电脑桌站起来他从电脑桌站起来, ,穿过房间向窗户,伸展双臂向上和穿过

21、房间向窗户,伸展双臂向上和斜躺着斜躺着。9.The new product has a pair of small loudspeakers fitted inside , which you can easily hook up to your computers sound card.新产品有一双小喇叭安装在里面新产品有一双小喇叭安装在里面, ,您可以很容易地您可以很容易地连接连接到你的电脑的声卡。到你的电脑的声卡。10.Music in fact is a universal language of a non-verbal nature which is rich in express

22、ion.音乐实际上是一种音乐实际上是一种通用(普遍)通用(普遍)的语言的非自然富含表达式。的语言的非自然富含表达式。11.This chart is designed to show at a glance how many rooms have been rented out and how many are still available.这个这个图表图表是用来显示一瞥就能看出,多少房间已经租出去了是用来显示一瞥就能看出,多少房间已经租出去了, ,有多少仍然是可用有多少仍然是可用的。的。12.Bathed in glorious sunshine,the boundless stretch

23、 of corn fields looked an impressive sight.沐浴在沐浴在灿烂的阳光灿烂的阳光, ,一片茫茫无际的玉米田看起来是令人印象深刻的景象。一片茫茫无际的玉米田看起来是令人印象深刻的景象。Unit 61) Some 80 art masterpieces will be brought to South Korea for an annual French cultural festival. 大约有大约有 80 件件杰作杰作被带到韩国参加一年一度的法国文化节。被带到韩国参加一年一度的法国文化节。2) Bens very sensitive and emotio

24、nally fragile. He craves for approval(认可)and will do almost anything to gain it even from complete strangers.本很敏感,情感上很本很敏感,情感上很脆弱脆弱。他渴望认可,他总会尽一切可能去获取甚至是陌。他渴望认可,他总会尽一切可能去获取甚至是陌生人的认可。生人的认可。3) As information bombards (轰炸) us, we must rely on our own experience and intuition to distinguish(= tell, 区分)fa

25、ct from fancy.在信息轰炸的时代,我们必须依赖我们自己的经验和直觉来区分事实与在信息轰炸的时代,我们必须依赖我们自己的经验和直觉来区分事实与想象想象。4) He can get quite a big headache from listening to her nonsense, but he knows she cant help it.听她听她胡说胡说他感到头疼,但他知道她禁不住会这样。他感到头疼,但他知道她禁不住会这样。5) These window decorations(装饰)are made from soft flexible plastic(软塑料). They

26、cling to glass and other shiny surfaces like magic.这些窗户装饰物都是软塑料做成的,它们如同魔法一样这些窗户装饰物都是软塑料做成的,它们如同魔法一样附着在附着在玻璃或其它闪玻璃或其它闪光的表面。光的表面。6) Those who endure hearing loss are at a disadvantage, because they are unable to get everyday sound signals.那些那些忍受忍受听力缺失的人处于劣势,因为他们无法得到日常声音信号。听力缺失的人处于劣势,因为他们无法得到日常声音信号。7)

27、Once I knew I was experiencing acute panic or anxiety, I followed the tips recommended by my doctor to deal with the symptoms(症状).一旦我知道我在经历一旦我知道我在经历急剧急剧恐慌或是焦虑,我会听从医生的建议应对我的症状。恐慌或是焦虑,我会听从医生的建议应对我的症状。8) This dog is well-trained- shell come running back to me every time I whistle to her.这只狗被训练的很好这只狗被训练

28、的很好-每次我向她每次我向她吹口哨吹口哨她都会跑回来。她都会跑回来。9) True, this football team is comparatively weak. But it is absolutely wrong to mock at their attempt to qualify for the World Cup Finals(有资格参加世界杯决赛).确实如此,这支足球队比较弱。但是我们也绝不应该确实如此,这支足球队比较弱。但是我们也绝不应该嘲笑嘲笑他们努力争取参加他们努力争取参加世界杯决赛的资格。世界杯决赛的资格。10) It is said that(据说)the corp

29、oration has already subtracted a number of(=many)expenditures (开支) from the total cost; Yet it still runs as high as (高达) 300 million dollars.据说这家公司已经从所有开支中据说这家公司已经从所有开支中减少减少了不少,但它的开支仍高达了不少,但它的开支仍高达 3 亿美元。亿美元。11) He had a favorite song he used to sing to us in the old days-“Its a Sin to tell a Lie”-

30、 and I shall always associate it with him.在过去他常常给我们唱一首他最喜欢的一首歌在过去他常常给我们唱一首他最喜欢的一首歌-“撒谎是一种撒谎是一种罪过罪过”-我经常我经常会把这首歌和他联系起来。会把这首歌和他联系起来。12) On bright spring days, you can see lovely birds flutter/fluttering among the bushes (灌木丛). 在明朗的春日里,你可以看到可爱的鸟在灌木丛中在明朗的春日里,你可以看到可爱的鸟在灌木丛中飞飞。Unit 71) Holding such a spor

31、ting event as the Paralympics (残奥会)will help arouse public awareness against discrimination(歧视)and indifference(漠不关心)towards the disabled.举办残奥会这样的体育赛事有助于激发民众意识,反对歧视或是漠视举办残奥会这样的体育赛事有助于激发民众意识,反对歧视或是漠视残疾人残疾人。2) If you are habitually(习惯地)impatient, then developing patience will not only benefit your own

32、 life, but also the life of everyone around you.如果你经常如果你经常没耐心没耐心,那么发展耐心不仅对你自己的生活,也对周边人的生活,那么发展耐心不仅对你自己的生活,也对周边人的生活 有利。有利。3) Its still a mystery to me whether I became a writer because of my desire for solitude(孤独)or being a writer I became more solitary.到底是因为我渴望孤独而成为作家,还是成为作家使我变得更加到底是因为我渴望孤独而成为作家,还是

33、成为作家使我变得更加孤独孤独,这还,这还是个谜。是个谜。4) Early this morning a seven-year-old girl was run over and crushed to death by a large pickup truck which went out of control on an icy road.今天早晨,一个七岁女孩被一辆敞蓬小型载货卡车撞翻今天早晨,一个七岁女孩被一辆敞蓬小型载货卡车撞翻压死压死,这辆车在满是,这辆车在满是冰的路上失控了。冰的路上失控了。5) “I feel like going for a walk. Wont you join

34、 me?” -“OK.”“我我想想去散步,你愿意和我一起吗?去散步,你愿意和我一起吗?”-“好的。好的。”6) Five straight days of heavy rains lashed southern California and Mexico last week, causing mudslides (泥石流)and killing more than 35 people.上周连续五天的暴雨上周连续五天的暴雨袭击袭击加州南部及墨西哥,导致了泥石流的发生,超过加州南部及墨西哥,导致了泥石流的发生,超过 35人死亡。人死亡。7) My life experiences have mer

35、ely served to confirm the wisdom of his remarks, so over the years they keep echoing in my mind.我的生活经历证实了他智慧的言论,因此这么多年来它们一直在我心中的生活经历证实了他智慧的言论,因此这么多年来它们一直在我心中回响回响。8) The Presidential candidate(总统候选人)paused during his speech while supporters waved their cards with campaign slogans(口号)to show their sup

36、port.总统候选人在演讲中总统候选人在演讲中停顿了停顿了一下,当支持者挥动写着竞选口号的卡片来表达一下,当支持者挥动写着竞选口号的卡片来表达他们的支持时。他们的支持时。9) To a very real extent, Jean has betrayed her boyfriends trust and invaded(侵犯)his privacy by checking his private communications(通讯).从某种程度上来看,简从某种程度上来看,简背弃了背弃了对男友的信任,通过查看他的私人通讯侵犯他对男友的信任,通过查看他的私人通讯侵犯他的隐私。的隐私。10) “I

37、f Im going to weed the garden, whos going to do the laundry?”“如果我给花园除草,那么谁来洗如果我给花园除草,那么谁来洗衣服衣服?”11) An additional 100 million pounds is scheduled to rebuild the poorest section of the city over the next five years.在未来五年里,预计还需要一亿英镑来重建这个城市最贫穷的在未来五年里,预计还需要一亿英镑来重建这个城市最贫穷的地区地区。12) He tilted his chair backward and put his feet up on his desk while he was talking on the phone.当他打电话的时候,他把椅子向后当他打电话的时候,他把椅子向后倾斜倾斜,把脚放在桌子上。,把脚放在桌子上。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com