翻译专业实习体会:译路漫漫.pdf

上传人:hg158****2095 文档编号:82062435 上传时间:2023-03-24 格式:PDF 页数:1 大小:51.85KB
返回 下载 相关 举报
翻译专业实习体会:译路漫漫.pdf_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《翻译专业实习体会:译路漫漫.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译专业实习体会:译路漫漫.pdf(1页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、实用精品文献资料分享 翻译专业实习体会:译路漫漫 翻译专业实习体会:译路漫漫 知悉 xx 是同学介绍,当时已是 2013年 9 月尾,距离研究生考试只有三个月,怀着对 xx 执着的信任以及对自己翻译水平提高的愿望,我毅然参报了 xx 的翻硕备考班课程。而之后所经历的一切亦令我感触颇多:首先是 xx 的老师们,有机智灵活的 xx 老师,幽默风趣的 xx 老师,还有负责各项事务美丽大方的 xx 老师,他们有的是长期从事笔译工作的专职翻译,有的是口译经验丰富的专业口译员,对于机械、地理、医药、政治、经济等等方面无不有着丰富的知识储备,而且他们的授课内容多种多样、与时俱进,授课方式灵活多样,课堂氛围轻

2、松活跃,能够真正做到启迪学生思考,帮助学生积累。其次就是这里的同学们,大多数都是来自武大、华科、华师的学子,学习动力充足,为人大方热情,同学之间丝毫不会有对彼此不熟悉的陌生感,反而大家相互之间互帮互助,课后还会交流心得、资料共享,而且同学们对于英语翻译的学习热情是最珍贵的。可以毫不夸张的讲,我在这里所学到的关于翻译的专业知识,比我在大学四年里学到的还要多。但是,在研究生备考的这段期间,我从xx 这里所掌握的也不仅仅只有知识,更重要的是这里的老师,同学以及工作人员给予我的精神上的帮助和英语学习过程中方向上的引导。我深深的明白,要想成为像 xx 老师、xx 老师那样专业的翻译,我还有很长的路要走。但是我更感谢这里的老师和同学在我踏上翻译之路伊始给予我的引导和帮助。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 解决方案

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com