2019高中语文 第四专题 寻觅文言津梁 鸿门宴+古今对译+文白互通 苏教版必修3.doc

上传人:随风 文档编号:717143 上传时间:2019-06-06 格式:DOC 页数:6 大小:1.68MB
返回 下载 相关 举报
2019高中语文 第四专题 寻觅文言津梁 鸿门宴+古今对译+文白互通 苏教版必修3.doc_第1页
第1页 / 共6页
2019高中语文 第四专题 寻觅文言津梁 鸿门宴+古今对译+文白互通 苏教版必修3.doc_第2页
第2页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《2019高中语文 第四专题 寻觅文言津梁 鸿门宴+古今对译+文白互通 苏教版必修3.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2019高中语文 第四专题 寻觅文言津梁 鸿门宴+古今对译+文白互通 苏教版必修3.doc(6页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、- 1 -鸿门宴鸿门宴?沛公 军 霸上,未得与项羽相见。 沛公驻扎在霸上,未能同项羽相见。沛公:即汉高祖刘邦。 军:名词用作动词,驻扎。?沛公 左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲 王关中, 沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公打算在关中称王,?使子婴 为 相,珍宝 尽 有 之。” 让子婴担任丞相,珍宝全都据为己有。”言于曰:对说。 王:名词用作动词,称王。?项羽大怒,曰:“旦日 飨士卒, 为击破沛公 军!” 项羽大怒,说:“明天犒赏士兵,给我打败刘邦的部队!”?旦日:明天。 飨():犒劳。当是时,项羽 兵四十万, 在新丰鸿门; 这时候,项羽的军队四十万,驻扎在新丰鸿门;?沛公 兵十万, 在

2、 霸上。范增说项羽 曰:“沛公 刘邦的军队十万,驻扎在霸上。范增劝告项羽说:“沛公居山 东 时,贪于财货, 好美姬。 今 入 关 在崤山以东地区的时候,贪图钱财,喜爱美女。现在进了函谷关财物无 所 取,妇女 无 所幸,此 其 志不在小。 对财物没什么拿取,对妇女也不宠幸,这说明他的志向不小。 吾令人 望其 气,皆 为 龙 虎, 成五 采, 我叫人观望他上方的云气,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,?此天子 气 也。急 击 勿 失!” 这是天子的气象啊。赶快攻打(他)不要失去(机会)!”说(): 说服别人?接受自己的意见,可翻译为“劝告”。美姬:美女。无所: 动宾结构,没什么。财货:都指钱财。失:

3、指失去时机。楚 左尹项伯者,项羽季父也, 素 善留侯张良。 楚国的左尹项伯,是项羽的叔父,(他)一向与留侯张良要好。 张良是时 从沛公,项伯 乃 夜 驰之沛公 军,私见 张良, 张良这时跟随沛公,项伯于是连夜骑马到沛公军营,私下会见张良,具告 以事,欲呼张良与 俱 去。曰: 把事情全部告诉了张良,想叫张良和他一起离开。说:?“毋 从 俱 死也!” “你不要跟他(刘邦)一起送死!”季父:叔父。左尹:楚国官名, 令尹之辅佐。素:向来,平时。?善:友善,交好。之:动词,到。具告以 事:即“以事具告之”,省略了宾语“之”。张良曰:“臣为韩王 送沛公, 张良说:“我替韩王率兵跟随沛公,?沛公 今 事有急

4、,亡 去不 义, 不 可不 语。” 沛公现在遇到急难,逃走是不守信义的,不能不告诉(他)。”?为:替。急:形容词用作名词,急难。语:告诉。良乃 入, 具 告 沛公。 张良于是进去,把情况详细告诉了沛公。?沛公大 惊,曰: “为 之 奈 何?” 沛公大吃一惊,说:“怎样对付这件事呢?”乃:副词,于是,就。 大:副词,表程度,十分。?惊:惊慌。为之奈何: 怎样对付这件事呢?张良曰:“谁为大王 为 此计 者?” 张良说:“谁替大王定下这条计策的呢?”?- 2 -曰:“鲰 生 说 我 曰:距 关,毋 内 诸侯, (刘邦)说:“浅陋无知的小人劝我说:守住函谷关,不让诸侯等人进来, 秦 地可 尽 王也。

5、故 听 之。” 关中的土地可任由你称王了。所以(我)听了他的话。”鲰()生:浅陋的小人。距:同“拒”,把守。内:同“纳”,接纳。诸侯:指其他率兵攻秦的人。王:名词用作动词,称王,统治。良曰:“ 料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然, 张良说:“估计大王的部队足以抵挡项王吗?”沛公沉默片刻, 曰:“固 不如也!且为之奈何?” 张良曰: 说:“本来(就)不如他呀!对此将怎么办呢?”张良说: “请 往 谓 项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰: “请让我前去告诉项伯,说您不敢背叛项王。”沛公说:?“君安与 项伯有 故?” “您怎么和项伯有交情?”料:估计。当:抵挡。往: 到去。谓:告诉。故:故交,?老交

6、情。安:疑 问副词,怎么。张良曰: “秦时 与 臣 游,项伯 张良答:“秦朝时(他)和我有交往,项伯?杀 人,臣 活之。今事有急, 故幸 来告良。” 沛公曰: 杀了人,我救活了他。现在有急事,所以幸亏(他)来告诉我。”沛公问道: “ 孰 与君 少 长?”良 曰:“ 长于臣。”沛公曰: “(他)和您相比谁小谁大?”张良说:“(他)比我大。”沛公说:?“君为我 呼 入,吾 得 兄 事 之。” “您替我请他进来,我用对待兄长的礼节侍奉他。”游:这里指 交往。活:?使动用法,使活。幸:幸亏,幸而。孰与:固定结构, “跟比,谁更”。少长:偏义复词,偏在“长”。兄:名词作状语,?像对待 兄长那样。?张良

7、出,要项伯。 张良出来,邀请项伯。要:同“邀”, 邀请。?项伯 即 入 见沛公。沛公 奉 卮酒 为 寿, 项伯随即进来拜见沛公。沛公双手捧上一杯酒祝他健康长寿, 约 为婚姻,曰:“吾 入 关, 秋豪 不敢 有所近, 约定结为亲家,说:“我进入关中,一丝一毫的财物也不敢据为己有,籍吏 民,封 府 库,而待 将军。 所以 遣 登记官吏百姓,封存府库的财产,以等待将军。(我)所以派遣将 守 关 者, 备 他盗 之出 入与非常也。 军队把守函谷关的原因,(是为了)防备其他盗贼进来和意外的变故啊。日夜 望将军 至,岂 敢 反 乎! 愿伯具 (我)日夜盼望将军到来,怎么敢反叛(他)呢!希望您向?言臣之不敢

8、倍 德也。” 项王详细说明我是不敢忘恩负义的。”奉:献,进。卮():古代盛酒 的器皿。为寿:进酒于尊长前,?祝其长寿。婚姻:儿女亲家。秋豪:鸟兽在秋天新长出 来的细毛,比喻极细小的事物,豪,同“毫”,细毛。籍:名?词用作动词,登记。备:防备。出入:偏义复 词,偏在“入”。非常:意外之事。倍:同“背”。项伯许诺, 项伯应允, 谓沛公曰:“旦日不可不 蚤自 来谢项王!” 沛公曰:“诺。” 对沛公说:“明天不能不早些亲自来向项王道歉!”沛公说:“好。”- 3 -?旦日:明天,第二天。蚤:同“早”。谢:道歉。于是项伯复 夜 去,于是项伯又连夜离去,?至军 中,具以沛公 言 报 项王。 因 言曰: 回到

9、军营中,把沛公的话详细告知了项王。趁机劝告说:“沛公不先破 关中,公 岂敢 入 乎? 今人 有 “沛公不先攻入关中,您怎么敢轻易入关呢?现在人家有了 大 功 而 击之, 不 义 也。 不如 因 大功劳你却攻打他,这是不符合道义的。不如趁此好善遇之。”项王许诺。 好对待他。”项王答应了。因:介词,趁着。公:对项羽 的尊称。善遇之:优待他。沛公 旦 日 从百 余 骑来见项王,至 鸿门, 沛公第二天带着一百多人马来拜见项王,到了鸿门,谢曰:“臣 与将军戮力而攻秦,将军 战 河北, (他)道歉说:“我和将军合力攻打秦国,将军您在黄河以北作战, 臣 战 河南, 然 不 自 意 能 先入关 破秦, 我在黄

10、河以南作战,但是(我)自己没料到能先入关打败秦国,得 复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣 有 郤。” 能在这里再见到将军。现在有小人的谗言,使将军和我产生隔阂。”从:使动用法,使跟从,带领。戮力:并力,合力。河北、河南:黄河以北,黄河以南。意:料想。郤:同“隙”,嫌隙。 项王曰:“ 此沛公左司马曹无伤言之, 不 然, 籍 何以至此?” 项王说:“这是沛公左司马曹无伤说的,如果不是这样,我怎么会这样呢?”?之:音节助词,无实义。何以:即“以何”, 凭什么。疑问代词作介词的宾语,前置。项王即日因留 项羽当天便留?沛公与 饮。 刘邦和他一起喝酒。?因:于是,就。与饮:即 “与之饮”,省略了宾语

11、。项王、项伯 项羽、项伯?东向坐;亚父 南向坐亚父者, 范增也;沛公面向东坐;亚父面向南坐亚父,(就是)范增;沛公北向坐;张良 西向侍。 面向北坐;张良面向西陪侍着。东向、南向、北向、西 向:即面朝东、面朝南、?面朝北、面朝西,东向为主 座,其余类推。侍:陪坐。范增数目 项王, 举所 范增屡次向项王使眼色,多次举起?佩 玉玦以 示之者三, 项王 默然不 应。 他所佩戴的玉玦来暗示项羽(下手杀刘邦),项羽沉默着没有反应。目:以目示意,这里用作动词。数:屡次。玉 玦:半环形的佩玉,暗示项王下决心杀刘邦。范增 起, 范增站起来,出,召 项庄,谓曰:“君王为人不 忍。若入 前 为 寿, 出去,叫来项庄

12、,对(他)说:“项王为人不狠心。你进去上前为他们敬酒,寿 毕,请以 剑 舞, 因 击 沛公 于坐, 敬酒完毕,请求用舞剑助兴,趁机在座位上袭击刘邦, 杀 之。不者, 若 属 皆且为所虏!” 庄则 入 为 寿。 杀掉他。否则,你们这些人都将被他俘虏!”项庄 就进去 敬 酒。- 4 -寿 毕,曰:“君王与沛公 饮,军中 无 以为 乐, 敬酒完毕,说:“君王和沛公喝酒,营中没有什么可以娱乐的, 请 以 剑 舞。”项王曰:“诺。” 项庄拔 剑起 舞, 请允许我用舞剑助兴吧。”项王说:“好呀。”项庄拔出剑舞起来, 项伯亦拔 剑 起舞,常 以 身 翼 蔽沛公, 项伯也拔出剑舞起来,常常用身体像鸟张开翅膀一

13、样掩护沛公,?庄 不 得 击。 项庄无法袭击刘邦。以身翼蔽:像鸟张 开翅膀一样掩护。于是张良至军 门 于是张良到军营门口?见樊哙。樊哙 曰:“今日之事何如?” 良曰:“甚 急! 见樊哙。樊哙问道:“现在情况怎样?”张良说:“非常危急! 今者项庄拔剑 舞,其 意常在沛公 也。” 哙曰:“此 现在项庄拔剑起舞,他的用意常在沛公身上。”樊哙说:“情况 迫矣!臣请 入,与之 同 命!” 哙 即带 剑 紧急!我请求进去,跟主公同生共死!”樊哙就带着宝剑?拥 盾 入军门。持着盾进入营门。樊哙:刘邦的连襟。同命: 拼命,一说与刘邦同生死。交戟 之 卫士 持戟交叉着守门的卫兵?欲 止 不 内,樊哙侧 其 盾以

14、撞, 卫士 想阻止(他)不让进入,樊哙侧拿着他的盾牌撞过去,卫兵仆 地。 哙遂入, 披 帷 西向立,瞋目视 项王, 被撞倒在地。樊哙就进去,拨开帐幕面向西站着,瞪着眼看项王,?头发 上 指,目 眦 尽裂。 头发向上直竖,眼眶都要裂开了。止:使动用法,使停止。 披帷:掀开帷帐。瞋()?目:睁大眼睛怒目 而视。眦():眼眶。项王 按 剑 而 跽 曰:“客 何 为者?” 项王手握宝剑跪直身子问道:“你是干什么的?”?张良 曰:“ 沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士! 张良答道:“(他)是沛公的骖乘樊哙。”项王说:“壮士!赐之 卮酒!” 则与斗卮酒。 哙 拜谢, 赏赐他一杯酒!”(侍从们)就给他一大

15、杯酒。樊哙下拜道谢,起, 立而饮之。项王曰:“赐之彘肩!” 则 起来,站着喝了酒。项王说:“赏赐给他猪腿!”(侍从们)就给他 与一生彘肩。樊哙 覆其盾 于地, 加 彘 肩 上, 一只生猪腿。樊哙把他的盾扣在地上,把猪腿放在盾牌上面,?拔剑切而啗之。 拔出剑来切着吃。跽:跪而挺腰耸身。参:同“骖”,古时乘车,站在车右 担任警卫的人。彘()肩:猪的前腿。啗:同“啖”,吃。?项王曰:“壮士!能复饮 乎?”樊哙曰:“臣死 且不避, 项王说:“壮士!能再喝点酒吗?”樊哙说:“我死尚且不怕,卮酒 安 足 辞!夫秦王有虎狼 之心, 杀人如不能 一杯酒哪里值得推辞!秦王有虎狼(一样)的心肠,杀人唯恐不能举,

16、刑人 如 恐 不胜, 天下皆叛之。 杀尽,处罚人唯恐不能用尽酷刑,天下都反叛他。举、胜:都是 “尽”的意思。怀王与诸 将 约 曰:先 破秦 入咸阳 者王之。 怀王和诸位将领约定说:先打败秦军进入咸阳的人可封王。今沛公先 破秦 入咸阳,豪毛 不敢有所近,封闭宫室, 现在沛公先打败秦军进入咸阳,财物丝毫不敢占有,封闭宫室,- 5 -还军霸上, 以待大王 来。 故遣将 守 关者, 备退兵霸上,来等待大王到来。特意派遣将领把守函谷关,是防备他盗 出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏, 其他盗贼进入和意外变故。像这样劳苦而且功高,没有封侯的奖赏,而 听 细 说, 欲 诛有功之人,此 亡 秦之 却听

17、信小人的谗言,要讨伐有功之人,这是重蹈已灭亡的秦朝的续 耳, 窃 为大王不 取也!” 覆辙罢了。我私下认为大王不该这样做!”细说:指小人离 间之言。亡秦之?续:已亡的秦朝的后继者,意 思是重蹈秦朝灭亡的覆辙。项王未有 以 应, 项王没有什么话来回答, 曰:“坐!”樊哙 从 良 坐。 说:“坐!”樊哙挨着张良坐下了。坐 须 臾,沛公起 如 厕, 坐了一会儿,沛公起来上厕所, 因招 樊哙 出。 趁机招呼樊哙出去。如厕:上厕所。沛公已 出,项王使都尉陈平召沛公。沛公曰:“今者出, 沛公已经出来,项王派都尉陈平叫沛公(回来)。沛公说:“现在出来,未辞也,为 之 奈 何?”樊哙曰:“ 大 行 不顾细谨,

18、 没有告辞,这件事怎么办呢?”樊哙说:“做大事不必顾及细节,大礼不 辞 小 让。如今人方 为刀 俎,我 为 鱼 肉, 行大礼不必计较细小的礼让。现在人家正是刀和砧板,我们正是鱼和肉,?何 辞为。”于是 遂去。 何必告辞呢?”于是就离去。都尉陈平:都尉,武官名,比将军 略低。陈平:当时任项羽的都尉,?次年归附刘 邦,官至丞相。乃令张良留 谢。 良问 曰:“大王来 于是让张良留下辞谢。张良问(刘邦)说:“大王来时?何 操?” 曰:“我持白璧一双, 欲献 项王; 带了什么礼物?”(刘邦)说:“我带了一双白璧,打算献给项王; 玉斗一双,欲 与 亚父。 会 其 怒, 不敢献。 一双玉斗,打算送给亚父。正

19、好碰上他们发怒,没敢献上。?公为我献 之。” 张良曰:“谨诺。” 您替我献给他们吧。”张良说:“遵命。”来何操:来时携带了 什么东西。操,拿,持。?当是 时,项王军 在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。 在这时候,项王军队驻在鸿门,沛公军队驻在霸上,相距四十里。 沛公 则 置 车骑,脱身 独 骑,与樊哙、夏侯婴、靳疆、纪信等 沛公就丢下车马随从,脱身独自骑马,和樊哙、夏侯婴、靳疆、纪信等 四 人 持 剑盾 步走, 从郦山下, 道芷阳 间 行。 四个人拿着宝剑盾牌边走边跑,从郦山下,取道芷阳抄小路走。 沛公谓张良曰:“从此 道至吾军,不过二十里耳。 度 我至 沛公对张良说:“从这条路到我军,不过

20、二十里罢了。估计我到了?军 中,公 乃 入。” 军营中,你再进去(辞谢)。”置车骑:丢下车辆和马匹。骑, 坐骑,备有鞍的马。度:估计。?沛公已 去, 间至军中。张良入,谢 曰: 沛公已经走了,从小路到军中。张良进去辞谢说: “沛公 不胜桮杓,不能 辞。谨使臣 良奉 白璧一双, “沛公禁不住酒力,不能告辞。谨让我张良捧着一双白璧,- 6 -再 拜献 大王足下;玉斗一双,再 拜奉 大将军足下。”项王曰: 拜两拜献给大王足下;一双玉斗,拜两拜献给大将军足下。”项王说: “沛公 安在?” 良曰:“闻大王有意 督过之, 脱身独去, “沛公在哪里?”张良说:“听说大王有意责备他,抽身独自离去,?已 至军 矣。” 已经回到军营中了。”不胜桮杓:经不起多喝酒。再拜:拜两次古代 表示隆重的礼节。大将军:指范增。督过:责备。?项王则 受 璧, 置 之 坐上。亚父 受玉斗, 项王就接受了白璧,把它放在座位上。亚父接过玉斗,置之地, 拔剑 撞而破之,曰: “唉!竖子 不足 把它放在地上,拔出剑来将它击碎,说:“唉!这小子不值得和他与 谋! 夺 项王天下者, 必 沛公也! 一起谋划大事!夺取项王天下的人,必定是沛公! 吾 属 今 为 之 虏矣!” 我们这些人即将被他俘虏!”竖子: 小子。沛公 至 军, 沛公回到军营, 立诛杀 曹无伤。 立即杀了曹无伤。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 高中资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com