2023年经典高中古诗及译文(10首).docx

上传人:1398****507 文档编号:71146004 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:18 大小:42.53KB
返回 下载 相关 举报
2023年经典高中古诗及译文(10首).docx_第1页
第1页 / 共18页
2023年经典高中古诗及译文(10首).docx_第2页
第2页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述

《2023年经典高中古诗及译文(10首).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年经典高中古诗及译文(10首).docx(18页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、2023年经典高中古诗及译文(10首) 经典中学古诗及译文(10首) 在生活中,读过不少书,古诗词指的是产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。其特点是格律限制不太严格。以下是我整理的经典中学古诗及译文,希望可以供应给大家进行参考和借鉴。 经典中学古诗及译文篇1 虞美人春花秋月何时了 李煜五代 春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。 雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。(栏同:阑) 译文 春花秋月的美妙时间什么时候结束的,以前的事情还记得多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚怎能忍受得了回忆故国的伤痛

2、。 精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应当都还在,只是所怀念的人已苍老。要问我心中有多少哀愁,就像那滚滚东流的春江之水没有终点。 经典中学古诗及译文篇2 插秧歌 杨万里宋代 田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。 笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。 唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答。 秧根未牢莳未匝,照管鹅儿与雏鸭。 译文 农夫抛起秧苗,农妇接住秧苗,小儿子拔起秧苗,大儿子种下秧苗。 斗笠当做头盔,蓑衣当做铠甲,雨水从头上流入,弄湿了肩胛。 农妇呼喊农夫吃早饭,休息一会儿,农夫弯腰低头劳作,没有答应,只是说道:秧苗根部还不坚固,这块田里的秧苗还没有栽插完毕,你回家肯定要提防小鹅小鸭,不要让它们来破坏秧苗。

3、注释 兜鍪(mu):古代战士戴的头盔。 胛(ji):肩胛,胳膊上边靠颈项的部分。 渠:他,代词。 朝餐:早饭;吃早饭。 半霎:极短的时间。 莳:移植,栽种。 匝:遍;满。 照管:照料,照看。这里是提防的意思。 经典中学古诗及译文篇3 登高 杜甫唐代 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 译文 风急天高猿猴啼叫显得非常悲伤,水清沙白的河洲上有鸟儿在回旋。 无穷无尽的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。 悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。 一生艰难,经常抱恨于志

4、业无成而身已苍老,衰颓满心偏又暂停了消愁的酒杯。 经典中学古诗及译文篇4 归园田居其一 陶渊明魏晋 少无适俗韵,性本爱丘山。 误落尘网中,一去三十年。(误落一作:误入) 羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。 开荒南野际,守拙归园田。 方宅十余亩,草屋八 九间。 榆柳荫后檐,桃李罗堂前。 暧暧远人村,依依墟里烟。 狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。 户庭无尘杂,虚室有余闲。 久在樊笼里,复得返自然。 译文 年轻时就没有适应世俗的性格,生来就宠爱大自然的风物。 错误地陷落到世俗的种种束缚中,转瞬间远离田园已十余年。 笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来游戏的深潭。 我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心

5、性回家耕种田园。 绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八 九间。 生长茂密的榆树柳树遮挡了后屋檐,桃树李树整齐的栽种在屋前。 远处的邻村屋舍依稀可见,村落上方漂浮着袅袅炊烟。 深深的街巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。 庭院内没有世俗琐杂的事情烦扰,静室里有的是安适悠然。 久困于樊笼里毫无自由,我今日终于又归返林山。 经典中学古诗及译文篇5 梦游天姥吟留别 李白唐代 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求; 越人语天姥,云霞明灭或可睹。 天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。 天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。(四万一作:一万) 我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。 湖月照我影,送我至剡溪。 谢公宿处今尚在,

6、渌水荡漾清猿啼。 脚著谢公屐,身登青云梯。 半壁见海日,空中闻天鸡。 千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。 熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。 云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。 列缺霹雳,丘峦崩摧。 洞天石扉,訇然中开。 青冥浩荡不见底,日月照射金银台。 霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。 虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。 惟觉时之枕席,失一直之烟霞。 世间行乐亦如此,古来万事东流水。 别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。 安能摧眉折腰事权贵,使我不得快乐颜! 译文 听海外来客们谈起瀛洲,在烟波浩渺的遥远地方,实在难以找到。 越中来人说起天姥山,在云霞的明灭掩

7、映之间有时候能望见。 天姥山高耸入云,连着天际,横向天外;山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。 天姥山极为高峻,就连四万八千丈高的天台山,面对着它似乎要向东南倾斜拜倒一样。 我想依据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。 镜湖上的月光照着我的身影,始终送我到剡溪。 谢灵运住的地方如今还在,澄澈的湖水荡漾,猿猴清啼。 我脚上穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。 上到半山腰就望见了从海上升起的太阳,空中传来天鸡报晓的啼鸣之声。 多数山岩重叠,山道曲折,回旋改变不定。痴迷着花,依倚着石,不觉天色很快就暗了下来。 熊在怒吼,龙在长鸣,岩中的泉水在震响,使深林战栗,使高耸而重叠的山峰

8、震惊。 云层黑沉沉的,像是要下雨,水波动荡生起了薄薄的烟雾。 电光闪闪,雷声轰鸣,山峰似乎要被倒塌似的。 仙府的石门,訇的一声从中间打开。 洞中蔚蓝的天空广袤无际,看不到终点,日月照射着金银做的宫阙。 用彩虹做衣裳,将风作为马来乘,云中的神仙们纷纷下来。 老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟拉着车。仙人们排成列,多如密麻。 突然我魂魄惊动,猛然惊醒,不禁长声叹息。 醒来时只有身边的枕席,刚才梦中所见的烟雾云霞全都消逝了。 人世间的快乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。 告辞诸君,此番远去不知何时才能回来?暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。 岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,

9、让自己不能有舒心畅意的笑颜! 经典中学古诗及译文篇6 琵琶行 白居易唐代 元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时快乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰琵琶行。 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 主子下马客在船,举酒欲饮无管弦。 醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 忽闻水上琵琶声,主子忘归客不发。 寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。 移船相近邀相见,添酒回灯

10、重开宴。 千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 低眉信手续续弹,说尽心中无限事。 轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。(六幺一作:绿腰) 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。 嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。 间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。 冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。(暂歇一作:渐歇) 别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。 银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。 沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。 自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。 十三学得琵琶成,名属教坊第一部。 曲罢曾教善

11、才服,妆成每被秋娘妒。(服一作:伏) 五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。 钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。(银篦一作:云篦) 今年欢乐复明年,秋月春风等闲度。 弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。 门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。 商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。 去来江口守空船,绕船月明江水寒。 夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。 我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。 同是天际沦落人,相逢何必曾相识! 我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。 浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。 住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。 其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。 春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。 岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。

12、今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。 莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。 感我此言良久立,却坐促弦弦转急。 凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。 座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。 译文 元和十年,我被贬为九江郡司马。次年秋天,到湓浦口送客,听到邻舟有一女子在夜晚弹奏琵琶,细审那声音,铿铿锵锵颇有点京城的风味。我询问她的来历,原来是长安的乐伎,曾经跟穆、曹这两位琵琶名家学习技艺,后来年长色衰,嫁给一位商人为妻。于是我叮嘱摆酒,请她尽情地弹几支曲子。她演奏完毕,神态悲伤,叙说自己年青时快乐的往事,但如今漂泊沦落,憔悴不堪,在江湖之间飘舞流浪。我出任地方官已将两年,一向心境平和,她的话却使我有所触动,这一晚竟

13、然有被贬逐的感受。于是撰写了这首七言歌行,吟唱一番来赠送给她,一共有六百一十六字,命题为琵琶行。 夜晚我到浔阳江头送别客人,枫树、芦荻被秋风吹得发出飒飒声响。 我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯想要饮酒却无助兴的音乐。 酒喝得不痛快更难过将要分别,临别时茫茫江水中浸着一轮冷月。 突然听见江面传来阵阵琵琶声;我忘却了回来客人也不想动身。 寻着声源轻声询问弹琵琶的是谁?琵琶停了许久却迟迟不语。 我们移船靠近邀请她出来相见,叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。 千呼万唤她才缓缓地走出来,用怀里抱着的琵琶半遮着脸面。 她转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声,还没弹成曲调却先有了感情。 弦弦凄楚悲切声音隐含着深思,好像

14、在诉说着她一生的不如意。 她低眉顺手渐渐地连续弹奏,尽情地倾诉心底无限的难过事。 轻轻地拢,渐渐地捻,又抹又挑,初弹霓裳羽衣曲接着再弹六幺。 大弦声音沉重抑扬如暴风骤雨,小弦细促轻幽、急迫细碎,如人窃窃私语。 嘈嘈声切切声互为交织地弹奏,就像大大小小的珍宝一颗颗掉落玉盘。 一会儿像黄鹂在花下啼鸣宛转流利,一会儿又像泉水在冰下流淌滞涩不畅。 似乎冰泉冷涩琵琶声起先凝聚,凝聚而不通畅声音慢慢地中断。 像另有一种愁思幽恨暗暗滋生,此时声音暂歇却比有声更动人。 突然,琵琶之音陡然昂扬,似银瓶炸裂,水浆奔迸;又像杀出一队铁骑,刀枪齐鸣。 一曲终了拨子从弦索中间划过,四弦一声轰鸣似乎撕裂了布帛。 东面和西

15、面的画舫和游船都静静静的,只望见江心之中映着的秋月泛着白光。 她沉吟着收起拨片插在琴弦中;然后整理一下衣服起身站立,收敛(深思时悲愤幽怨的)面部表情。 她说她本是京城负有盛名的歌女,老家住在长安城东南的虾蟆陵。 十三岁就已学会弹奏琵琶技艺,名字登记在教坊乐团的第一部里。 每曲弹罢都令艺术大师们叹服,每次妆成都被同行歌伎们嫉妒。 京城的富贵子弟争着给我赏赐,每当一曲弹罢,不知要给多少彩绸。 钿头银篦打节拍经常断裂粉碎,红色罗裙被酒渍染污也不懊悔。 年复一年都在欢乐打闹中度过,秋去春来美妙的时间白白消磨。 教坊的兄弟参军去了,当家的阿姨也死了,暮去朝来我也年老色衰。 门前车马削减光顾者落落稀稀,自

16、己的年岁大了我只得嫁给商人为妻。 商人只重营利,对离别看得很轻淡,上个月他到浮梁买茶办货去了。 他去了留下我在江口孤守空船,绕船的月光白得像霜,江水也那么寒冷。 更深夜阑经常梦到少年时作乐狂欢,梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。 我听了琵琶声早已摇头叹息,又听到她这番诉说更加歔欷。 同样都是天际沦落的可怜人,今日相逢何必问是否曾经相识! 自从去年我离开繁华长安京城,被贬居住在浔阳江畔便始终卧病。 浔阳这地方荒芜偏僻没有音乐,一年到头也听不见管弦奏鸣。 居住在湓江旁边,低洼潮湿,院子四周,尽长些黄芦苦竹。 在这里早晚能听到的是什么呢?尽是杜鹃猿猴那些悲凄的哀鸣。 春江花朝秋江月夜那样好光景,也无可奈何

17、经常取酒独酌独饮。 莫非这里就没有山歌和村笛吗?只是那音调嘶哑粗涩实在难听。 今晚上听了你用琵琶弹奏的乐曲,像听了天上的仙乐,耳朵也忽然清明。 请你不要推辞坐下来再弹一曲,我要为你创作一首新诗琵琶行。 被我的话所感动她站立了好久,回身坐下再转紧琴弦拨出急声。 凄凄切切不似刚才奏过的单调,在座的人重听都掩面哭泣不停。 要问在座之中谁流的眼泪最多?江州司马的青衫已被泪水浸湿! 经典中学古诗及译文篇7 短歌行 曹操两汉 对酒当歌,人生几何! 譬如朝露,去日苦多。 慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。(作:惟) 青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙

18、。 明明如月,何时可掇?(明明一作:皎皎) 忧从中来,不行断绝。 越陌度阡,枉用相存。 契阔谈讌,心念旧恩。(谈讌一作:谈宴) 月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。 译文 一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。 好比晨露转瞬即逝,逝去的时间实在太多! 宴会上歌声慷慨激扬,心中的忧愁却难以遗忘。 靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒。 有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。 只是因为你们的原因,让我沉痛吟诵至今。 阳光下鹿群呦呦欢鸣,在原野吃着艾蒿。 一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。 当空悬挂的皓月哟,什么时候可以摘取呢; 心中深深的忧思,喷涌

19、而出不能停止。 远方来宾穿越犬牙交错的田路,屈驾前来探望我。 彼此久别重逢谈心宴饮,重温那往日的恩情。 月光光明星光稀疏,一群寻巢喜鹊向南飞去。 绕树飞了几周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所? 高山不辞土石才见雄伟,大海不弃涓流才见壮阔。 我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺于我。 经典中学古诗及译文篇8 芣苢 佚名先秦 采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。 采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。 采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。 译文 繁茂艳丽的芣苢呀,我们抓紧来采呀。繁茂艳丽的芣苢呀,我们抓紧采起来。 繁茂艳丽的芣苢呀,一片一片摘下来。繁茂艳丽的芣苢呀,一把一把捋下来。

20、 繁茂艳丽的芣苢呀,提起衣襟兜起来。繁茂艳丽的芣苢呀,掖起衣襟兜回来。 经典中学古诗及译文篇9 登岳阳楼 杜甫唐代 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 亲朋无一字,老病有孤舟。 戎马关山北,凭轩涕泗流。 译文 以前就听说洞庭湖汹涌澎湃,今日最终如愿登上岳阳楼。 浩瀚的湖水把吴楚两地分隔开来,整个天地仿似在湖中日夜浮动。 亲朋好友们音信全无,年老多病只有一只船孤零零的陪伴自己。 关山以北斗争烽火仍未止息,凭栏遥望胸怀家国泪水横流。 经典中学古诗及译文篇10 念奴娇过洞庭 张孝祥宋代 洞庭青草,近中秋,更无一点风色。玉鉴琼田三万顷,着我扁舟一叶。素月分辉,明河共影,表里俱清澈。悠闲

21、心会,妙处难与君说。(着同:著;玉鉴一作:玉界) 应念岭海经年,孤光自照,肝肺皆冰雪。短发萧骚襟袖冷,稳泛沧浪空阔。尽挹西江,细斟北斗,万象为来宾。扣舷独啸,不知今夕何夕!(肝肺一作:肝胆;沧浪一作:沧冥;尽挹一作:尽吸;岭海一作:岭表) 译文 洞庭湖与青草湖相连,浩瀚无边,在这中秋将至的季节,更是没有一点风势。安静澄澈的湖面像白玉磨成的镜子,像美玉铺成的田地,有三万顷那么宽敞,湖上只漂移着我的一叶扁舟。皎洁的明月和绚丽的银河,在这浩瀚的玉镜中映出她们的芳姿,水面上下一片光明清澈。体会着万物的空明,这种奇妙的体验却不知如何道出与君共享。 应斟酌在岭外一年左右的官 场生活中,月光本就照射陪伴,自己的心胸全部像冰雪一样明净。而此刻的我,身着单薄衣衫,安静地泛舟在这广袤浩淼的苍溟之中。让我捧尽西江澄澈的江水,细细地斟在北斗星做成的酒勺中,请天地万象统统来做我的来宾,我尽情地拍打着我的船舷,独自地放声高歌啊,怎能记得此时是何年! 本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第18页 共18页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页第 18 页 共 18 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com