2023年新概念英语第二册77课答案_新概念英语第二册第77课-A successful operation.docx

上传人:ylj18****70940 文档编号:65816341 上传时间:2022-12-08 格式:DOCX 页数:6 大小:14.17KB
返回 下载 相关 举报
2023年新概念英语第二册77课答案_新概念英语第二册第77课-A successful operation.docx_第1页
第1页 / 共6页
2023年新概念英语第二册77课答案_新概念英语第二册第77课-A successful operation.docx_第2页
第2页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《2023年新概念英语第二册77课答案_新概念英语第二册第77课-A successful operation.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2023年新概念英语第二册77课答案_新概念英语第二册第77课-A successful operation.docx(6页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、2023年新概念英语第二册77课答案_新概念英语第二册第77课:A successful operationLesson 77 A successful operation一例成功的手术First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。Did the doctors find out how the woman died?The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation. The mummy is that of Shepenmu

2、t who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be ve

3、ry difficult because of the hard resin which covered the skin. The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. They also found something which the X-ray plates did not show: a small wax figure of the god Duamutef. This god which has the head of a cow was normally placed insid

4、e a mummy. The doctors have not yet decided how the woman died. They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. The mummy successfully survived the operation.参考译文死于公元前800年的一位埃及妇女的木乃伊刚刚接受了一次手术。这是曾在底比斯神殿里当过歌手的赛潘姆特的木乃伊。由于在给这个木乃伊拍摄的X光片子上有点奇怪的

5、斑点,所以,医生们一直试图搞清这位妇女是否死于一种罕见的疾病。搞清的唯一办法就是手术。手术持续了4个多小时,非常难做,因为皮肤上覆盖着一层硬硬的树脂。医生们从木乃伊身上取下一个切片,送去化验。他们还发现了X光片所没有显示的东西:一个蜡制的杜瓦木特夫神小塑像。这种牛头人身的神像通常被放在木乃伊体内。医生们至今还未确定这位妇女的死因。他们曾担心在把木乃伊切开后,它会散成碎片,但幸运得很,这种情况并未发生。这具木乃伊成功地经受了这次手术。New words and expressions 生词和短语mummyn. 木乃伊Egyptianadj. 埃及的templen. 庙markn. 斑点plate

6、n. (照相)底片diseasen. 疾病lastv. 持续provev. 显示出resinn. 树脂skinn. 皮肤sectionn. 切片figuren. (人的)体形;人像normallyadv. 通常地survivev. 幸免于Lesson 77 自学导读First things first课文详注 Further notes on the text1 The mummy is that of Shepenmut…这是……赛潘姆特的木乃伊。that用以指代前面的 the mummy,以避免重复。在指代特指的事物时,尤其是在比较状语从句中,常用

7、that和those指代前面提到的事物:The cost of living here is lower than that in London.这里的生活费用比伦敦的要低。that of和those of一般用于较正式的文体中:The area of the USA is larger than that of Britain.美国的面积比英国的大。Tom's pen is better than that of the other boys.汤姆的笔比其他男孩的要好。课文中使用that of结构的原因之一是 Shepenmut需要后面跟一个补充说明她身份的关系从句。2die of,

8、死于……,因……而死(后面跟名词)。His grandfather died of a bad cold/died of hunger.他爷爷死于重感冒是饿死的。3The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult…手术持续了4个多小时,非常难做……(1)last表示持续、延续时为不及物动词,后面通常跟一个表示时间的名词短语,for可有可无:The war between the two coun

9、tries lasted (for) over three years/until 1453.这两个国家之间的战争持续了3年多一直持续到1453年。(2)prove表示证明、证实,后面可以跟从句、形容词、名词、不定式等:We've been trying to sell our house, but it's proved to be very difficult.我们一直试图把房子卖掉,不过事实证明这很困难。You should first prove that you bought these goods here.你应该首先证明这些物品你是从这里买的。(3)which引导

10、的分句为非限定性关系从句,因为它前后都有逗号。非限定性关系从句提供补充信息,往往可以略去。逗号的取舍有时对句子的意思有很大影响:The government which promises to cut taxes will be popular.承诺减税的政府将赢得人心。(限定性)The government, which promises to cut taxes, will be popular.这个政府承诺减税,它将会赢得人心。(非限定性)在非限定性关系从句中,指人的关系代词只能用who/whom, 不能用that(限定性从句则可以);指物的关系代词只能用which,不能用that;带介

11、词的非限定性关系从句中也不能用that:The astronauts, who are said to be very excited, are ex pected to land on the moon shortly.那些宇航员们可望不久登上月球,据说他们很激动。This garage, which my father built in his lifetime has lasted for a long time.我父亲生前建的这个车库已经有很长时间了。(which 不可省略)在非限定性关系从句中,which有时可用来代替前面提到的整个分句:She married Joe, which(

12、=and this/that) surprised everyone.她嫁给了乔,这使大家都感到意外。4The doctors have not yet decided how the woman died.医生们至今还未确定这位妇女的死因。decide在这里不是指下决心决定,而是指对……下判决、解决(悬案)等:The police cannot decide yet which of the two men is guilty.警方尚不能确定这两人中哪一个有罪。5. fall to pieces,散掉,成为碎片(也可以说go to pieces)。During t

13、he storm, the old house fell to pieces.在暴风雨中,那座老房子塌了。After two years their marriage fell to pieces.两年以后,他们的婚姻破裂了。6.The mummy successfully survived the operation. 这具木乃伊成功地经受了这次手术。survive表示经历(灾难等)之后还活着:Only a young woman and her two baby daughters survived the plane crash.只有一位年轻的妇女和她的两个女婴在那次飞机失事中生还。词汇

14、学习 Word study1B.C.与A.D.B.C.为Before Christ(公元前)的缩写,A.D.表示anno Domini (=in the year of the Lord或 since Christ was born),即公元。A.D.用来与B.C.形成对比,出现在正式的史书中,平时一般不用。B.C.位于年代之后,A.D.在英国英语中位于年代之前:The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation.死于公元前800年的一位埃及妇女的木乃伊刚刚接受了一次手术。The Roman

15、s invaded England in 55 B.C.公元前55年罗马人入侵了英格兰。George I died in A.D. 1727.乔治一世死于公元1727年。2skin,leather与complexionskin可用于指人体的皮肤,也可以指某人是什么颜色的皮肤。用于表示后一种意义时它与complexion(肤色)可以互换:Hard resin covered the skin.皮肤上覆盖着一层硬硬的树脂。We are wet to the skin.我们全身湿透了。He has a dark skin/complexion.他皮肤黝黑。leather指皮革:Shoes made

16、of real leather have become very expensive.真皮做的鞋子现在非常贵。This sofa is made from real leather.这沙发是真皮的。3wax与candlewax指各种蜡,为不可数名词;candle指蜡烛,为可数名词:Inside every mummy there is a small wax figure.每个木乃伊体内都有一个蜡制的小塑像。All the figures in this shop are made of wax.这个店里所有的塑像都是蜡制的。I keep a candle by my bed in case the lights go out suddenly.我床边总放一枝蜡烛,以防突然停电。Lesson 77 课后练习和答案Exercises and Answer

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com