本科毕业论文开题报告和任务书.docx

上传人:w**** 文档编号:64218574 上传时间:2022-11-28 格式:DOCX 页数:9 大小:14.20KB
返回 下载 相关 举报
本科毕业论文开题报告和任务书.docx_第1页
第1页 / 共9页
本科毕业论文开题报告和任务书.docx_第2页
第2页 / 共9页
点击查看更多>>
资源描述

《本科毕业论文开题报告和任务书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《本科毕业论文开题报告和任务书.docx(9页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、本科毕业论文开题报告和任务书本科毕业论文(设计)开题报告中文题目浅谈英文电影片名的误译及对策英文题目a brief analysis of mistranslation of titles for english films and countermeasures开题报告内容1.选题背景(含国内外相关探讨综述及评价)与意义。对于电影片名的误译及对策的课题,国内外学者都有许多探讨,国内学者付有龙、冯小霞、刘显才等对英文电影片名的翻译及误译都有深化探讨;国外学者也就这一方向有相关探讨,如 peter.newmark, lynn.andrew和 cattrysse.patrick等的探讨较为深化,他

2、们关于英文电影名称的特点与功能电影名称的误译以及翻译方法的探讨具有代表性。国内学者付有龙就电影片名的误译方面做了相关探讨,他在电影评价上发表的电影片名误译及其翻译方法得出电影片名的误译是由多方面因素引起的,包括:对电影文化内涵缺乏了解,过度追求商业利润,过分追求系列模式化等。国外学者cattrysse.patrick 的talking about the movie name translation对电影片名翻译的原则和方法供应了更好的论证,他认为电影片名的翻译应当遵循翻译的原则,而且不同类型的电影片名应当用适合的翻译方法来翻译,这样才可以更好地避开误译的发生。论文具有肯定的学术性、现实性、前

3、沿性、针对性或新奇性;与社会、生活相结合,论文探讨的英文电影片名的误译现象越来越受到学术界重视,与人们生活休戚相关。依据国内外学者的探讨,论文分析了英文电影片名的特征和功能,为探讨英文电影片名的翻译供应更好的基础,透析英文电影片名的误译现象和误译缘由,总结英文电影片名翻译的原则和适合不同英文电影片名翻译的翻译方法。该论文的探讨有利于削减误译引起的麻烦,提高英文电影片名的翻译水平,从而更好地削减文化隔阂,有利于电影业的更好发展。2. 选题探讨的方法与主要内容。在收集资料,阅读相关文献的基础上,与指导老师探讨,共同确定选题,列出论文提纲,并拟采纳例证法,分析法,比较法,推导论述法等方法进行论文撰写

4、。论文主要探讨英文电影片名的误译以及对误译提出的对策,通过综合归纳英文电影片名的特点、作用,结合英文电影片名的翻译原则以及翻译方法,以rain man, bad company,american beauty, original sin等多部外国电影片名的翻译为实例,试图从电影片名翻译错误的视角,就英文电影片名的误译以及对策这一论题进行深化探讨,旨在达成削减英文电影片名的误译以及削减误译带来的麻烦,从而更好地发挥电影片名的作用以及使外国电影更好地被中国人接受和认可的目的。3. 探讨条件及可能存在的问题。通过专业学习,具备基本英语语言技能和专业学问,拥有所选课题须要的部分资料和相关理论书籍,校图

5、书馆和网络有丰富的资料可查询。同时,有指导老师的指导和帮助,能够顺当完成论文写作。对于论文,可能存在的问题有相关文献和著作收集不足;理论理解、分析不够深刻、透彻;理论探讨较为肤浅;理论联系实际不够;缺乏充分、全面的实践证明等问题,但是论文将尽量削减类似问题发生,尽量完善各方面。参考文献:andrew, lynn. happreciating cinema. beijing: foreign language teaching and research press, XX.patrick , cattrysse. talking about the movie name translation.

6、 new york: random house inc., XX.newmark, peter. a textbook of translation. shanghai: shanghai foreign language education press, XX.刘显才. 英文电影片名翻译的跨文化解读. 辽宁:长春电影文学出版社, XX.付有龙. 电影片名误译及其翻译方法. 电影评价, XX, 9: 54-56.4.拟解决的主要问题和预期效果。论文主要试图探讨英语电影片名的误译,通过对详细英语电影片名翻译的分析探讨,从英文电影片名的特点、作用等方面,分析英语电影片名误译的影响和正确翻译的意义,

7、从而探究避开英语电影片名误译的相关策略和方法,最终根据学士学位毕业论文的要求,完成3000到5000词左右的论文,并顺当通过答辩。计划起止时间 完成主要任务XX年10月13日XX年10月20日 论文打算工作XX年10月30日XX年11月30日 论文选题和收集资料XX年12月1日XX年12月20日 开题报告、任务书和论文提纲填写XX年1月1日XX年3月15日 完成论文初稿XX年3月20日XX年4月26日 修改论文并定稿XX年5月下旬 XX年6月 论文答辩及其他工作指导老师审核看法 论文主要探讨英语电影片名的误译及对策,学生在写作过程中应仔细查阅相关资料,运用例证法,分析法,比较法,推导论述法等方

8、式深化探讨英语电影片名的误译,并提出对策。该论文写作应严格根据进度安排进行,论文格式应当完全符合论文写作规范,并在规定时间内完成论文、顺当通过答辩。指导老师签名:年 月 日本科毕业论文(设计)任务书拟定题目中文题目浅谈英文电影片名的误译及对策英文题目a brief analysis of mistranslation of titles for english films and countermeasures题目来源老师科研项目 老师指定 √学生自拟 其他基本任务与要求 论文主题是英文电影片名的误译以及对误译提出的对策,探讨方向是翻译方向。要求学生通过对英文电影片名特点、作用的分

9、析,力图结合英文电影片名的翻译原则以及翻译方法,来探讨英文电影片名的误译及对策。论文通过探讨引起误译的缘由,详细以被误译的英文电影片名来探讨和探讨误译的现象和对策。并综合国内外学者的探讨提出英文电影片名翻译的原则和翻译方法,以削减误译的发生。严格规范论文格式,严禁抄袭拟解决主要问题及预期成果 论文从英文电影片名的误译着手,探讨英文电影片名的特点和功能,分析引起误译的缘由,探讨英文电影片名的翻译原则和方法,已到达削减英文电影片名误译和提升英文电影片名翻译水平的目的。在规定时间内完成字数在3000到5000字以内的关于从翻译角度探讨英文电影片名误译与对策的论文。阶段性主要工作的起止时间1.打算工作 XX.10.13起 6.论文撰写 XX.1月起2.选题 XX.10.30-11.15 7.完成初稿 XX.3.153.资料收集 XX.11.16-11.30 8.修改、定稿 XX.4.264.开题报告 XX.12.1-12.15 9.答辩 XX.5月下旬5.论文大纲 XX.12.16-12.20 10.其他工作 XX.6月学生完成论文最终时间: XX 年 4 月 26 日学生接受任务时间: XX 年 11 月 16 日 学生签名:指导老师签名:年 月 日系审核看法系主任签名: 年 月 日

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作报告

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com