愚公移山的故事英语 关于愚公移山英语故事.doc

上传人:Wo****W 文档编号:62633709 上传时间:2022-11-22 格式:DOC 页数:7 大小:20.50KB
返回 下载 相关 举报
愚公移山的故事英语 关于愚公移山英语故事.doc_第1页
第1页 / 共7页
愚公移山的故事英语 关于愚公移山英语故事.doc_第2页
第2页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

《愚公移山的故事英语 关于愚公移山英语故事.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《愚公移山的故事英语 关于愚公移山英语故事.doc(7页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、愚公移山的故事英语 关于愚公移山英语故事英语故事因其具有可理解性、兴趣性和足够的语言输入量被认为符合学前儿童学习语言的特点,从而成为幼儿老师在英语教学过程中采用频率较高的一种教学手段。WTT精心搜集了关于愚公移山英语故事,供大家欣赏学习!关于愚公移山英语故事篇1Yugong was a niy-year-old man who lived at the north of two high mountains, Mount Tai_ing and Mount Wangwu.Stretching over a wide e_panse of land, the mountains blocked

2、yugongs way making it inconvenient for him and his family to get around.太行,王屋二山的北面,住了一个九十岁的老翁,名叫愚公。 二山占地广阔,挡住去路,使他和家人往来极为不便。One day yugong gathered his family together and said,“Lets do our best to level these two mountains.We shall open a road that leads to Yuzhou.What do you think?”一天,愚公召集家人说:让我们各

3、尽其力,铲平二山,开条道路,直通豫州,你们认为怎样?All but his wife agreed with him.“You dont have the strength to cut even a small mound,” muttered his wife.“How on earth do you suppose you can level Mount Tai_in and Mount Wanwu? Moreover, where will all the earth and rubble go?”大家都异口同声赞成,只有他的妻子表示疑心,并说:你连开凿一个小丘的力量都没有,怎可能铲平

4、太行、王屋二山呢?况且,凿出的土石又丢到哪里去呢?“Dump them into the Sea of Bohai!” said everyone.大家都热烈地说:把土石丢进渤海里。 So Yugong, his sons, and his grandsons started to break up rocks and remove the earth.They transported the earth and rubble to the Sea of Bohai.于是愚公就和儿孙,一起开挖土,把土石搬运到渤海去。Now Yugongs neighbour was a widow who h

5、ad an only child eight years old.Evening the young boy offered his help eagerly.愚公的邻居是个寡妇,有个儿子八岁也兴致勃勃地走来帮助。Summer went by and winter came.It took Yugong and his crew a full year to travel back and forth once.寒来暑往,他们要一年才能往返渤海一次。On the bank of the Yellow River dwelled an old man much respected for his

6、 wisdom.When he saw their back-breaking labour, he ridiculed Yugong saying,“Arent you foolish, my friend? You are very old now, and with whatever remains of your waning strength, you wont be able to remove even a corner of the mountain.”住在黄河河畔的智叟,看见他们这样辛苦,取笑愚公说:你不是很愚蠢吗?你已一把年纪了,就是用尽你的气力,也不能挖去山的一角呢?Yu

7、gong uttered a sigh and said,“A biased person like you will never understand.You cant even pare with the widows little boy!”“Even if I were dead, there will still be my children, my grandchildren, my great grandchildren, my great great grandchildren.They descendants will go on forever.But these moun

8、tains will not grow any taler.We shall level them one day!” he declared with confidence.愚公叹息道:你有这样的成见,是不会明白的。 你比那寡妇的小儿子还不如呢!就算我死了,还有我的儿子,我的孙子,我的曾孙子,他们一直传下去。 而这二山是不会加大的,总有一天,我们会把它们铲平。 The wise old man was totally silenced.智叟听了,无话可说:When the guardian gods of the mountains saw how determined Yugong and

9、 his crew were, they were struck with fear and reported the incident to the Emperor of Heavens.Filled with admiration for Yugong, the Emperor of Heavens ordered two mighty gods to carry the mountains away.二山的守护神被愚公的坚毅精神吓倒,便把此事奏知天帝。 天帝佩服愚公的精神,就命两位大力神背走二山。关于愚公移山英语故事篇2Once upon a time, there was a larg

10、e mountain called Tai-Ying which sat between Old Man Yu and the nearest village.Every day, Old Man Yu had to walk many e_tra miles in order to circle around Tai-Ying, and finally he decided to simply move the mountain out of his way.Old Man Yu called together his children and grandchildren.“I am goi

11、ng to move Tai-Ying.”The family cheered.The youngest stood and asked where the moutain could be moved.Old Man Yu thought for a second.“I will dump it in the sea.”Again the family cheered, and promised to help make his dream a reality.Now, as everyone knows, it is no small matter to move a mountain,

12、and this mountain was no e_ception.After a year, only a tiny portion of Tai-Ying had been carted to the sea.A shopkeeper in the village laughed at Old Man Yu.“Your dream is foolish.You are old, and Tai-Ying is monstrous.”Old Man Yu shook his head and smiled.“You are right, but your vision is short.I

13、 have children who have children who will bear more children.As time goes on, I get stronger and the mountain grows weaker.Tai-Ying will be moved.”And so it was.关于愚公移山英语故事篇3Once upon a time,there was a very old man called Yu Gong.There were two mountains near his house.They were so high and big that

14、 it took a long time to walk to the other side.Yu Gong told his family that they should all help him to move the mountains.And he said they could put the earth and stone into the sea because its big enough to hold everything.So they all started digging the ne_t day.Yu Gong and his family began to mo

15、ve some of the earth and stone to the sea.One day,a man saw Yu Gong and his children when they were working on moving the mountains.He told Yu Gong that he could never do it because he was old and weak.As soon as the man finished talking,Yu Gong said that his family could continue to move the mounta

16、ins after he died.His family would live and grow,but the mountains could not get bigger.So Yu Gong and his family kept on digging day after day and year after year.Finally,a god was so moved that he sent two gods to move the mountains away.This story reminds us that you can never know whats possible unless you try to make it happen.“关于愚公移山英语故事”END第 7 页 共 7 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作计划

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com