命子陶渊明 [陶渊明《命子》诗词赏析] .docx

上传人:1398****507 文档编号:44293152 上传时间:2022-09-21 格式:DOCX 页数:12 大小:18.93KB
返回 下载 相关 举报
命子陶渊明 [陶渊明《命子》诗词赏析] .docx_第1页
第1页 / 共12页
命子陶渊明 [陶渊明《命子》诗词赏析] .docx_第2页
第2页 / 共12页
点击查看更多>>
资源描述

《命子陶渊明 [陶渊明《命子》诗词赏析] .docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《命子陶渊明 [陶渊明《命子》诗词赏析] .docx(12页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、命子陶渊明 陶渊明命子诗词赏析 诗词鉴赏网权威发布陶渊明命子诗词赏析,更多陶渊明命子诗词赏析相关信息请访问诗词鉴赏网。陶渊明是中国文学史上第一个大量写饮酒诗的诗人。他的以“醉人”的语态或指责是非颠倒、毁誉雷同的上流社会;或反映仕途的险恶;或表现诗人退出官场后怡然沉醉的心情;或表现诗人在困顿中的牢骚不平。陶渊明的咏怀诗以杂诗十二首,读山海经十三首为代表。陶渊明的田园诗数量最多,成就最高。这类诗充分表现了诗人守志不阿的高尚节操;充分表现了诗人对淳朴的田园生活的酷爱,对劳动的相识和对劳动人民的友好感情;充分表现了诗人对志向世界的追求和憧憬。陶渊明的田园隐逸诗,对唐宋诗人有很大的影响。下面是大范文网为

2、大家带来的陶渊明命子及赏析,欢迎大家阅读。命子魏晋:陶渊明悠悠我祖,爰自陶唐。邈焉虞宾,历世重光。御龙勤夏,豕韦翼商。穆穆司徒,厥族以昌。纷纷战国,漠漠衰周。凤隐于林,幽人在丘。逸虬绕云,奔鲸骇流。天集有汉,眷予愍侯。於赫愍侯,运当攀龙。抚剑风迈,显兹武功。书誓河山,启土开封。亹亹丞相,允迪前踪。浑浑长源,蔚蔚洪柯。群川载导,众条载罗。时有语默,运因隆寙。在我中晋,业融长沙。桓桓长沙,伊勋伊德。天子畴我,专征南国。功遂辞归,临宠不忒。孰谓斯心,而近可得。肃矣我祖,慎终如始。直方二台,惠和千里。於皇仁考,淡焉虚止。寄迹风云,冥兹愠喜。嗟余寡陋,瞻望弗及。顾惭华鬓,负影只立。三千之罪,无後为急。我

3、诚念哉,呱闻尔泣。卜云嘉日,占亦良时。名汝曰俨,字汝求思。温恭朝夕,念兹在兹。尚想孔伋,庶其企而!厉夜生子,遽而求火。凡百有心,奚特于我!既见其生,实欲其可。人亦有言,斯情无假。日居月诸,渐免子孩。福不虚至,祸亦易来。夙兴夜寐,愿尔斯才。尔之不才,亦已焉哉!译文我家祖先甚遥远,帝尧之世称陶唐。其后为臣宾于虞,历世不绝显荣光。御龙效力于夏世,豕韦亦曾辅佐商。周世陶叔甚端庄,我祖由此得盛昌。乱世纷纷属战国,衰颓冷落彼东周。凤凰隐没在林中,隐士幽居在山丘。虬龙奔腾绕乌云,鲸鱼奔窜掀激流。上天成全立汉代,顾念我祖封愍侯。赫赫愍侯声威扬,命中注定辅帝王。英勇威猛仗剑行,屡立战功在疆场。汉帝盟誓泽子孙,我

4、祖受封甚荣光。陶青勤勉任丞相,先人功业得弘扬。涛涛大河源头长,茂密大树干粗大。群川支流共来源,众枝虽繁依树长。时运有显有隐没,起伏盛衰岂有常?在我东晋鼎盛日,长沙郡公业辉煌。威猛英姿长沙公,功勋卓著道德崇。天子赐爵永世袭,分掌军权司南征。功成不居愿辞归,心明无须恃荣宠。谁说如此高尚心,近世能得再遭逢?我祖肃穆且稳重。谨慎善始亦善终。正直严明树楷模,恩惠遍郡似春风。可赞先父慈爱心,恬淡无为不求名。短暂托身于仕途,不喜不怒得失同。叹我寡闻学识浅,仰视前辈难企及。自顾华发心惭愧,孤身一人负影立。刑罚罪过有三千,身后无儿数第一。我心为此甚忧虑,欣然听你叭叭啼。我子降生我占卜,皆曰吉日兼良时。为你取名叫

5、做俨,为你取字叫求思。温柔尊敬朝夕处,名字含义须牢记。孔子贤孙名孔伋,愿你效法能企及。癫病患者夜生子,急取灯火瞧细致。凡百君子皆有心,并非唯独我自己。既见我儿喜降生,实愿将来有出息。人们常常这样讲,此情真诚无假意。日月如梭去匆忙,我儿慢慢会成长。华蜜不会凭空至,灾祸简单身边降。早起晚睡须勤奋。愿你将来成栋梁。如你竟然不成才,休矣休矣我心枉。注释爰(yun):乃。陶唐:指帝尧。尧初居于陶丘(今山东定陶县),后迁居于唐(今河北唐县),因称陶唐氏。虞(y)宾:指尧的后代。相传尧禅位给舜,尧的后代为宾于虞,因称虞宾。重光:谓家族的光荣相传不绝。“御龙”二句:传闻陶唐氏的后代,在夏朝时为御龙氏,在商朝时

6、为豸(sh)韦氏。勤:服务,效劳。翼:辅佐。穆穆:仪表美妙,容止端庄尊敬。司徒:指周时陶叔。左传定公四年记周灭商以后,周公把殷余民七族分给周武王的弟弟康叔,陶氏为七族之一,陶叔为司徒。以上是叙述唐尧、虞舜、夏、商、周时,陶氏的光荣历史。纷纷:骚乱的样子。漠漠:孤独的样子。衰周:周朝的衰落时期,指东周末年。幽人:隐士。这两句是说,在战国和周朝未年,陶氏人才像凤凰隐藏在山林一样,隐居山丘而不仕。逸虬(qi)绕云:奔腾的虬龙环围着乌云。虬:传闻中无角的龙。奔鲸骇流:惊奔的鲸鱼掀起巨浪激流。这两句形容战国、周末群雄战乱、狂暴纵横的乱世。天集:上天成全。有汉:即汉朝。有:名词词头。眷(jun):顾念,关

7、切。愍(mn)侯:汉高祖时右司马愍侯陶舍。於(w)赫:赞美词。运:时运。攀龙:指追随帝王建功立业。旧时以龙喻天子。抚剑:持剑。风迈:乘风迈进,形容英勇威猛。显兹武功:显扬了如此的武功。陶舍曾追随汉高祖刘邦击燕代,建立了武功。书誓河山:指封爵盛典。汉书记汉高祖与功臣盟誓曰:“使黄河如带,泰山如砺,国以永宁,爰及苗裔。”启土开封:陶舍封地在开封(今属河南),称开封侯。启土:指分封土地。斖(wi)斖:勤勉不倦的样子。丞相:指陶舍之子陶青。汉书百官公卿表记:孝景二年八月,御史大夫陶青为丞相,七年六月免。允:诚然,的确。迪:追踪。这两句说陶青的确能继承父亲的功业。浑浑:大水流淌的样子。蔚蔚:草木茂密的样

8、子。洪柯:大树。这两句用涛涛的大河和茂密的大树比方陶氏祖先的兴盛。载:起先。罗:排列,布列。这两句用群川始导于长源、众枝条皆布列于洪柯,比方陶氏家族的后代虽枝派分散,但都导源于鼻祖。时:指时运。语默:代指出仕与隐逸。周易系辞:“君子之道,或出或处,或语或默。”语,显露;默,隐没。隆:高起、兴盛。窊(w):低洼。隆窊:谓地势隆起和洼下,引申为起伏、高下,或盛衰、兴替。中晋:晋世之中,指东晋。融:光明昭著。长沙:指陶渊明的曾祖父陶侃。陶侃在晋明帝时因功封长沙郡公。桓(hun)桓:威猛的样子。伊:语助词。畴(chu):使相等。后汉书祭遵传:“死则畴其爵邑,世无绝嗣。”李贤注:“畴,等也;言功臣死后子

9、孙袭封,世世与先人等。”专:主掌。南国:南方诸侯之国。陶侃曾镇武昌;都督荆、湘、江等州军事;平定湘州刺史杜弢、广州刺史王机、交州梁硕的叛乱,进号征南大将军、开府仪同三司。遂:成。辞归:晋书本传载,陶侃逝世的前一年,曾上表逊位。临宠不忒(t):在荣宠面前不迷惑。忒:差错。斯心:指“功遂辞归,临宠不忒”的思想境界。近:近世。这两句是说,像陶侃那样的思想境界,在近世是难以得到的。肃:庄重,肃穆。慎终如始:谓谨慎从事,善始善终。直:正直。方:法则。二台:指内台外台。据汉官仪:御史台内掌兰台秘书,外督诸州刺史,故以御史台为内台,刺史治所为外台。千里:为郡守所管辖的区域。陶渊明的祖父陶茂,曾任武昌太守。这

10、两句说,陶茂的正直严明是朝廷内外官员的楷模,他的恩惠使全郡百姓和悦。於(w)皇:赞美词。皇:美,正。仁考:慈爱的先父。考,是对已死的父亲的称谓。淡焉虚止:即恬淡无为的意思。焉、止,皆语助词。寄迹风云:短暂托身于仕途。古人常把做官叫作风云际会。冥兹温喜:没有高兴和愤怒的界限。即得官没有高兴之情,失官亦无愤怒之色。论语公冶长:“令尹子文三仕为令尹,无喜色,三已之,无温色。”嗟:感叹。寡陋:见闻狭窄,学识浅薄。瞻望弗及:谓不如前辈。华鬓:花白的头发。负影只立:只身单影,孤独一人。三千之罪:尚书:“五刑之属三千。”意谓犯五刑罪的有三千种之多。无后为急:孟子离娄:“孟子曰:不孝有三,无后为大。”无后,即

11、无子。急,指最重要的。呱(g):婴儿啼哭声。卜(b):占卜,古人用火的龟甲,视其裂纹作为吉凶的预兆。这两句是说,儿子的诞生时日,为吉日良辰。俨(yn):尊敬、庄重。古人的名与字多取相近的意义。陶渊明给长子起名与字取义于礼记曲礼:“毋不敬,俨若思。”温恭:温柔尊敬。念兹在兹:语出左传襄公二十一年:“夏书曰:念兹在兹,释兹在兹。”原指记忆犹新于某一件事情,这里是诗人希望儿子要记忆犹新自己名字的含义。孔伋(j):字子思,孔子之孙。相传孔伋忠实地继承了孔子的儒学思想。陶俨字求思,含有向孔伋学习的意思。庶:庶几,表示希望之词。企:企及,赶上。而:语助词。厉:同“疠”,患癞病的人。遽(j):急,隧然。此二

12、句本庄子天地篇:“厉之人夜半生其子,这取火而视之,汲汲然生怕其似己也。”这两句的意思是作者生怕儿子像自己一样寡陋。凡百:概括之辞。诗经小雅雨无正:“凡百君子,各敬尔身。”凡百是“凡百君子”的简语。心:指对儿子的希望之心。奚:古疑问词,何。特:独。可:合宜,好。斯:此,这。日居月诸:语出诗经邶风日月:“日居月诸,照临下土。”意思是说时间一每天地过去。居、诸,皆语助词。孩:幼儿。“福不”二句:这是诗人告诫儿子应当心谨慎地处世,懂得华蜜不会凭空而来,灾祸却简单招来。夙(s)兴夜寐:早起晚睡,形容勤奋不懈。愿尔斯才:希望你成才。亦已:也就罢了。焉哉:感叹词。赏析命子者,训子也。然而,从头到尾读者却没有

13、感受到被“训”的压力,反而心中时时会涌起一股暖流,这就是诗人对其子的慈善和宽容。此诗讲解并描述陶氏远祖始于尧,源远流长,根深叶茂,且累世盛德,辉光相承。因时运而有盛有衰,有高有低。在中晋之时,长沙公陶侃功业昭著。祖父一生谨慎、正直义方、仁爱和顺;先父性情淡泊,不因仕宦与否而愠喜;在感叹自己的无成以及两鬓花白而仍无子嗣时,儿子陶俨诞生了。从诗人对陶俨生辰的占卜、命名取字中,表现了他对儿子寄予的无限希望。他告诫儿子说,祸福不会无缘无故到来,都是由人自己生成。望儿子能早起晚睡,勤奋刻苦,努力成才。这些无不是一个慈善父亲的殷殷希望。最终,诗人宽容地对其子陶俨说,假如根据以上所说的去做了,你还不能成才,

14、亦无可奈何了。另外,先祖的“功遂辞归,临宠不忒”、“慎终如始。直方三台,惠和千里”以及“淡焉虚止”盛德风范,也深深影响着淡泊名利的陶渊明。诗人的远祖始自尧。尧之子丹朱,虞舜待之以宾礼,称为虞宾,累世盛德,辉光相承。先祖御龙氏任职于夏,而豕韦氏又辅佐于商。陶叔又使陶祖得以昌盛。战国纷争杂乱,周王室衰微孤独。在乱世中,贤人若凤隐于林一样隐居不仕,陶氏亦不显;纵逸之虬龙蟠绕于云间,奔逸之鲸鱼惊起于水中,群雄竞起。皇天使汉胜利,并眷顾愍侯陶舍。愍侯得到追随帝王建功立业的机缘。持剑如风超越,显示了愍侯武功的高强。高祖书写誓言分封诸侯,陶舍得以分土于开封。陶青果能蹈袭父踪,而为丞相。陶氏源远流长,根深叶茂

15、,后代指派分散。时运有盛有衰,有高有低。中晋之时,长沙公陶侃功业昭着,不仅有功勋,而且有德行。天子酬陶侃,受命都督南国。祖父一生谨慎,其正直义方之德闻于朝中,而仁爱和顺之风广被千里。诗人先父性情淡泊,不因仕宦与否而愠喜。嗟叹自己孤陋寡闻,望祖先之项背而不行及。看到自己两鬓已经花白,而仍无子嗣,只有影子相伴,心感惭愧。在各种罪过中已无后为最大。诗人给他儿子起名为“陶俨”,希望他牢记为人要时时文和尊敬,并希望他能追慕孔汲。日月消逝,陶俨已渐长大。作者望陶俨早起晚睡,勤奋刻苦,努力成才。这首诗共十章,前六章历述陶氏先祖功德,以激励儿子继承祖辈光荣的家风;后四章旨在表达对儿子的殷切希望和谆谆诫勉,希望他将来成为一个有作为的人。全诗言辞恳切,感情厚重,表现出诗人对儿子的希望之切。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作计划

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com