英语美文:人生如诗.doc

上传人:飞**** 文档编号:41594385 上传时间:2022-09-13 格式:DOC 页数:3 大小:47.51KB
返回 下载 相关 举报
英语美文:人生如诗.doc_第1页
第1页 / 共3页
英语美文:人生如诗.doc_第2页
第2页 / 共3页
点击查看更多>>
资源描述

《英语美文:人生如诗.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语美文:人生如诗.doc(3页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、99、Human Life a Poem 人生如诗生词拦路虎1. biological adj. 生物学的2. standpoint n. 立场3. rhythm n. 节奏4. decay n. 衰败5. awkward adj. 笨拙的6. adolescence n. 青春期7. mature adj. 成熟的8. folly n. 愚蠢9. manhood n. 成年10. mellowing adj. 成熟的11. ripening n. 成熟12. gradual adj.逐步的13. cynical adj. 愤世嫉俗的14. endocrine n. 内分泌15. gland

2、n. 腺16. pattern n. 模式17. contentment n. 满足18. leitmotif n. 主题19. dignified adj. 有威严的20. Shakespeare n. 莎士比亚(英国诗人、剧作家)悦读时刻I think that, from a biological standpoint, human life almost reads like a poem. It has its own rhythm and beat, its internal cycles of growth and decay. It begins with innocent c

3、hildhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions.Then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature.At middle age, there

4、 is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life.Then in the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and

5、 if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again. One should be able to sense the beauty of this rhyth

6、m of life, to appreciate, as we do in grand symphonies, its main theme, its strains of conflict and the final resolution. The movements of these cycles are very much the same in a normal life, but the music must be provided by the individual himself. In some souls, the discordant note becomes harshe

7、r and harsher and finally overwhelms or submerges the main melody. Sometimes the discordant note gains so much power that the music can no longer go on, and the individual shoots himself with a pistol or jump into a river.But that is because his original leitmotif has been hopelessly over-shadowed t

8、hrough the lack of a good self-education. Otherwise the normal human life runs to its normal end in a kind of dignified movement and procession. There are sometimes in many of us too many staccatos or impetuosos, and because the tempo is wrong, the music is not pleasing to the ear; we might have mor

9、e of the grand rhythm and majestic tempo of the Ganges, flowing slowly and eternally into the sea.No one can say that a life with childhood, manhood and old age is not a beautiful arrangement; the day has its morning, noon and sunset, and the year has its seasons, and it is good that it is so. There

10、 is no good or bad in life, except what is good according to its own season. And if we take this biological view of life and try to live according to the seasons, no one but a conceited fool or an impossible idealist can deny that human life can be lived like a poem.Shakespeare has expressed this id

11、ea more graphically in his passage about the seven stages of life, and a good many Chinese writers have said about the same thing. It is curious that Shakespeare was never very religious, or very much concerned with religion. I think this was his greatness; he took human life largely as it was, and

12、intruded himself as little upon the general scheme of things as he did upon the characters of his plays. Shakespeare was like Nature itself, and that is the greatest compliment we can pay to a writer or thinker. He merely lived, observed life and went away.中文参考我以为,从生物学角度看,人的一生恰如诗歌。人生自有其韵律和节奏,自有内在的生成

13、与衰亡。人生始于无邪的童年,经过少年的青涩,带着激情与无知,理想与雄心,笨拙而努力地走向成熟。后来人到壮年,经历渐广,阅人渐多,涉世渐深,收益也渐大。及至中年,人生的紧张得以舒缓,人的性格日渐成熟,如芳馥之果实,如醇美之佳酿,更具容忍之心,处世虽更悲观,但对人生的态度趋于和善。再后来就是人生迟暮,内分泌系统活动减少,若此时吾辈已经悟得老年真谛,并据此安排残年,那生活将和平,宁静,安详而知足;终于,生命之烛摇曳而终熄灭,人开始永恒的长眠,不再醒来。人们当学会感受生命韵律之美,像听交响乐一样,欣赏其主旋律、激昂的高潮和舒缓的尾声。这些反复的乐章对于我们的生命都大同小异,但个人的乐曲却要自己去谱写。

14、在某些人心中,不和谐音会越来越刺耳,最终竟然能掩盖主曲。有时不和谐音会积蓄巨大的能量,令乐曲不能继续,这时人们或举枪自杀或投河自尽。但这是因为他最初的主题被无望地遮蔽,只因他缺少自我教育。否则,常人将以体面的运动和进程走向既定的终点。在我们多数人胸中常常会有太多的断奏或强音,那是因为节奏错了,生命的乐曲因此而不再悦耳。我们应该如恒河,学她气势恢弘而豪迈地缓缓流向大海。人生有童年、成年和老年,谁也不能否认这是一种美好的安排,一天要有清晨、正午和日落,一年要有四季之分,如此才好。人生本无好坏之分,只是各个季节有各自的好处。如若我们持此种生物学的观点,并循着季节去生活,除了狂妄自大的傻瓜和无可救药的

15、理想主义者,谁能说人生不能像诗一般度过呢。莎翁在他的一段话中形象地阐述了人生分七个阶段的观点,很多中国作家也说过类似的话。奇怪的是,莎士比亚并不是虔诚的宗教徒,也不怎么关心宗教。我想这正是他的伟大之处,他对人生秉着顺其自然的态度,他对生活之事的干涉和改动很少,正如他对戏剧人物那样。莎翁就像自然一样,这是我们能给作家或思想家的最高褒奖。对人生,他只是一路经历着,观察着,离我们远去了。读后新知客1. Why human life almost reads like a poem? 为什么说人的一生恰如诗歌?2. Which period of the human life do you like? 人生的几个阶段,你喜欢哪一个?3. Do you think that we should live as the human life it is? 你觉得我们应该对人生秉着顺其自然的态度生活吗?

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com