高职院校英语教学实用化改革的定位思考-精选教育文档.doc

上传人:叶*** 文档编号:35965217 上传时间:2022-08-24 格式:DOC 页数:6 大小:16.50KB
返回 下载 相关 举报
高职院校英语教学实用化改革的定位思考-精选教育文档.doc_第1页
第1页 / 共6页
高职院校英语教学实用化改革的定位思考-精选教育文档.doc_第2页
第2页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《高职院校英语教学实用化改革的定位思考-精选教育文档.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高职院校英语教学实用化改革的定位思考-精选教育文档.doc(6页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、高职院校英语教学实用化改革的定位思考1 引言 高等职业技术学院的英语教学改革,从表面上看,是为了解决学生学习兴趣不高、学习效果不好、语言实用能力差、教学方法单一等问题;实质上,英语教学更需要解决适应市场需要,实现与其它学科相互融合、相互配套的系统改革问题。坚持市场原则,从市场需求的角度出发,实施全方位的改革措施,是当前英语教学改革取得成效的核心和关键。本文从三个方面阐述这一观点。 2英语教学改革应从市场出发,进一步明确改革的实用化目标 英语教学的每一次改革都和市场的需求紧密相连。19世纪20年代,在欧美国家中流行英语“直接教学法”,在当时工业化程度不高、资讯不发达、知识普和率较低的情况下非常盛

2、行。但到20年代后,纯粹的直接教学法就衰落了,随之而起的是“听说法”。它产生于二战时期,美国当时需要大批能说流利外语的人才,军队开办课程强调口语,训练采用先听再模仿,再渐渐学会说,后来就发展成了所谓的“听说法”。 我国的英语教学受这两种教学法的影响很大,其中以李阳的“疯狂英语”为代表,它继承了“听说法”的一些特点,并创造一种近乎“疯狂”的手势和喊叫,结合大量的句子交流,鼓励学习者开口。但人们也看到,“疯狂英语”存在着很多不科学的东西,如“疯狂英语”强调口头语的学习,语法、句法多用俗语,容易培养出“功能性文盲”(functionally illiterate),难以满足经济时代对英语交流的要求。

3、至于其它英语教学改革,更多地只是围绕教学的方式方法进行,没有形成大的影响。其中最关键的一点,就是还没有从教育的整体角度全方位地研究英语的实用化改革,没有把英语教学改革与市场的需求紧密地结合起来,真正体现市场化的核心要求。 随着国家经济的快速发展,国内人才需求结构也在不断变化。我们可以看到,目前市场对三类人才需求旺盛: 一是知识面宽、组织能力强的复合型人才。即具有一定专业知识,具备多种知识结构和技能,有一定协作协调能力的人才很受欢迎。具有单纯英语能力或者没有英语能力的纯专业学生,市场竞争非常激烈,难以满足市场需求。 二是涉外人才受到欢迎,特别是在深圳、广东、上海等经济发达地区。 三是高科技人才仍

4、供不应求。 对这三类人才的需求,充分体现了人才国际化和复合型的特点,也体现了英语在各类知识结构中重要的基础性地位和现实性作用。 因此,英语教学改革必须建立在这一现实的社会需求基础之上,以市场需求为导向,在强调英语的实际交际功能的同时,强调英语与其它专业相互融合的重要性,使英语的实用化体现在实践性上,体现在与其它学科相互交融,形成具有专业知识的英语技能,这就是英语教学实用化改革的定位。 3英语教学改革应从高职教育的整体改革入手,着力解决教学自身的问题 当前,在高职院校中,英语教学的实用化改革还没有全面展开,传统的教学思想观念还根深蒂固。从现实情况看,主要表现在三个方面: 3.1高职院校教学总体目

5、标的市场定位更多地体现出狭隘的市场观念 目前,高职院校专科居多,本科很少。这就使高职院校的教学目标限定在一个较低的范围和层面。一般来讲,高职院校基本把教学目标锁定在专业技能型、实用型和复合型的位置上,这是比较客观的,也是适应市场需要的。但是这一目标究竟定位在国内市场还是国际市场,则是促使三者可能发生重大变化的关键因素。自中国加入WTO后,经济全球化和市场一体化已是必然的发展趋势,纯粹的国内市场是没有的,如果没有国际化的市场定位,狭隘的市场观念必然导致教学中的狭隘性和局限性。中科院院士杨叔子教授谈到华中科技大学的五个转变时(2002),其中谈了一个重要的转变,即“要从立足国内竞争转向立足国际竞争

6、”,强调了国际化趋势。因此,专业技能型、实用型、复合型是否立足于国际大市场的需求,是影响当前教学改革的根本问题。 3.2英语教学方法缺少新意,教学成效不高 反思我们搞过的教学改革,虽然有一些成效,但从根本上讲,总是从一个误区到另一个误区。因为过多地注重单词、语法、句法,过分地注重考试的分数,结果一方面使英语的学习变得晦涩难懂,成为一个艰难的过程;另一方面形成了“哑巴英语”,学生开不了口。现在,我们拼命强调听力和口语,但由于训练不到火候,结果容易培养出一批“半文盲英语”(functionally illiterate功能性文盲),能说不能读写。目前,虽然说“哑巴英语”的问题更突出,但任何偏废的作

7、法都是错误的。(程慕胜1996) 所以,英语教学改革是一个综合的整体的课题,而这一改革的基本点就是突破基础课和专业课的严格界限,使各专业之间相互融合,相互促进,使学生真正成为技能型、实用型和复合型的人才。 4. 英语教学改革应强调国际化 在教育产业进入市场后,学校具有特色和形成有影响的品牌,是非常关键的,它是一所学校竞争力高低的明显标志。(章跃学,2001) 西安翻译学院(以下简称“西译”)就是一个立足国际市场,以英语教学改革为突破口,独创了“复合实用型双专业涉外人才”教育模式,实现快速扩张的典型例子,。“西译”是一所从租赁办学起步的民营学院,目前已发展成为全国最大民营职业技术学院。这所学校通

8、过“外语+专业+现代技能”的特色教育,成功地实现了快速发展。“西译”前两年专门学习英语,达到英语专科水平,后两年攻读本专业,始终上英语课,同时选学计算机实践、外贸函电、二外、公共关系、礼仪、书法和小汽车驾驶等专业公共课和技能课,学生有很强的英语交流能力,又能适应国际化和电子信息化的工作环境,并具有较强的实际工作能力,从而赢得了市场的认可。今年6月,4l家世界500强企业到“西译”招聘人才,学生全部用英语应聘,结果用人单位在4000名应届生被600多家三资企业招聘一空的情况下,以年薪5万元到50万元的高薪,预订了200多名在校三年级学生。用人单位对“西译”学生的评价是:英语好,懂专业,有技能,综

9、合素质高。国务院副总理李岚清到“西译”座谈,用英语与学生对话后评价:学生会话能力强,有灵气,问学生问题,大家争着举手,抢着回答。“西译”以市场为本,抓住市场国际化的契机,通过实施实用型和复合型的人才战略取得很大成功。英语成为他们取得成功、打开世界大门的金钥匙。 5 结语: 对大多数高等职业学院而言,都具有历史沿袭下来的教学特色。但这些学院由于成立的时间短、起点低,尚处在成长和发展阶段,目前还不具备很强的竞争实力。在教育市场逐步放开,特别是就业完全市场化的情况下,高职院校面临着巨大的市场竞争压力。 如何在市场竞争中寻求突破口、提高竞争能力,如何加快特色建设和品牌建设,是每个学院发展过程中亟待解决的问题。从英语教学改革入手,以英语教学改革这个与国际化紧密联系的环节为切入点,拉动其它学科的改革,对高职院校的建设是非常重要的。它不仅避免了传统发展中因增量投入,而导致周期长、成本高、风险大的问题,而且极易将学院的建设带入国际化的高起点,使学院在市场竞争中抢占先机,实现跨越式的发展。 6 / 6

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 期刊短文 > 信息管理

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com