土木工程专业英语(第二版-段兵延)第4课ppt课件.ppt

上传人:飞****2 文档编号:31695853 上传时间:2022-08-08 格式:PPT 页数:23 大小:545KB
返回 下载 相关 举报
土木工程专业英语(第二版-段兵延)第4课ppt课件.ppt_第1页
第1页 / 共23页
土木工程专业英语(第二版-段兵延)第4课ppt课件.ppt_第2页
第2页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

《土木工程专业英语(第二版-段兵延)第4课ppt课件.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《土木工程专业英语(第二版-段兵延)第4课ppt课件.ppt(23页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、土木工程专业英语土木工程专业英语http:/Lesson 4 Tall Building 高层建筑New words and phrases:spectacular sway residential commercial innovation boundary eliminate apartment column demonstrate project stress truss bundle terminate facade perimeter encroachhigh-rise building 高层建筑高层建筑reinforced concrete 钢筋混凝土钢筋混凝土spandrel b

2、eam 窗下墙的墙托梁窗下墙的墙托梁shear wall 剪力墙剪力墙 土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ Although there have been many advancements in building construction technology in general, spectacular achievements have been made in the design and construction of ultrahigh-rise buildings 虽然在建筑施工技术中,总的来说已经有了许多进步,但虽然在建筑施工技术中,总的来说已经有了许多进步,但是

3、在超高层建筑的设计和施工中也取得了惊人的成就。是在超高层建筑的设计和施工中也取得了惊人的成就。 ultra-前缀前缀 (1)在在的那一边的那一边 ultramontane 山那边的山那边的 ultraviolet 紫外线紫外线 (2)极端极端 beyond the normal or proper degree; excessively ex. ultra-left ultra-right ultramodern ultraconservative 极端保守的极端保守的 (3)超、过超、过 beyond the range, scope, or limit of ex. ultrahigh 超

4、高的超高的, ultrasonic 超音速的超音速的Tall Buildings 高层建筑高层建筑土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ The early development of high-rise buildings began with structural steel framing 高层建筑的早期发展始于结构的钢框架高层建筑的早期发展始于结构的钢框架。 Reinforced concrete and stressed-skin tube systems have since been economically and competitively used in a num

5、ber of structures for both residential and commercial purposes 从那以后,钢筋混凝土和薄壳筒体体系就被竞相经济地用从那以后,钢筋混凝土和薄壳筒体体系就被竞相经济地用在了许多民用和商用结构中在了许多民用和商用结构中。 The high-rise buildings ranging from 50 to 110 stories that are being built all over the United States are the result of innovations and development of new struc

6、tural systems 美国各地正在修建的美国各地正在修建的50110层的高层建筑是新的结构体系层的高层建筑是新的结构体系改革和发展的结果。改革和发展的结果。 Tall Buildings 高层建筑高层建筑土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ Greater height entails increased column and beam sizes to make buildings more rigid so that under wind load they will not sway beyond an acceptable limit 更大的高度需要增加柱和梁的尺寸来使建

7、筑物的刚性更大,更大的高度需要增加柱和梁的尺寸来使建筑物的刚性更大,以便于它们在风荷载作用下不会倾斜到允许的范围之外。以便于它们在风荷载作用下不会倾斜到允许的范围之外。 Excessive lateral sway may cause serious recurring damage to partitions, ceilings, and other architectural details 过分的水平倾斜将导致隔板、天花板和其他建筑物细部的过分的水平倾斜将导致隔板、天花板和其他建筑物细部的严重的复发性破坏。严重的复发性破坏。 In addition, excessive sway may

8、 cause discomfort to the occupants of the building because of their perception of such motion 此外,过分的倾斜还可能导致建筑物内部居住者的不适,此外,过分的倾斜还可能导致建筑物内部居住者的不适,因为他们感觉到了这种运动。因为他们感觉到了这种运动。 Tall Buildings 高层建筑高层建筑土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ Structural systems of reinforced concrete, as well as steel, take full advantage of

9、 the inherent potential stiffness of the total building and therefore do not require additional stiffening to limit the sway 钢筋混凝土和钢结构系统充分利用了整个建筑的固有的潜钢筋混凝土和钢结构系统充分利用了整个建筑的固有的潜在的刚度,因此不需要额外的加强板来限制倾斜。在的刚度,因此不需要额外的加强板来限制倾斜。 In a steel structure, for example, the economy can be defined in terms of the to

10、tal average quantity of steel per square foot of floor area of the building. 比如,在钢结构中,可以根据建筑物的每平方英尺楼板面比如,在钢结构中,可以根据建筑物的每平方英尺楼板面积所需要钢材的总平均数量来限定经济。积所需要钢材的总平均数量来限定经济。 in terms of (1) 用用的话,以的话,以的措辞的措辞 speak of sth. praise (2) 根据、按照、用根据、按照、用的思想方法的思想方法 consider problem the peoples interests (3) 在在方面,从方面,从

11、方面来说方面来说 manpower 在人力方面在人力方面, theory 在理论上在理论上Tall Buildings 高层建筑高层建筑土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ Curve A in Fig.1 represents the average unit weight of a conventional frame with increasing numbers of stories 图图1中的曲线中的曲线A描绘的是传统框架随着增加的楼层数的平均描绘的是传统框架随着增加的楼层数的平均单位重量。单位重量。 Curve B represents the average steel

12、weight if the frame is protected from all lateral loads 曲线曲线B描绘的是在框架不受任何横向荷载时平均钢材重量。描绘的是在框架不受任何横向荷载时平均钢材重量。 The gap between the upper boundary and the lower boundary represents the premium for height for the traditional column-and-beam frame 上下边界之间的间隙描绘的是传统柱梁框架由高度带来的上下边界之间的间隙描绘的是传统柱梁框架由高度带来的额外费用。额外费

13、用。 Structural engineers have developed structural systems with a view to eliminating this premium 为了为了消除这种额外费用,结构工程师们已经发展了一些结消除这种额外费用,结构工程师们已经发展了一些结构体系。构体系。 Tall Buildings 高层建筑高层建筑土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ Tall buildings in steel developed as a result of several types of structural innovations. 用钢材修建的高

14、层建筑是作为几种类型的结构的创新的结用钢材修建的高层建筑是作为几种类型的结构的创新的结果而发展起来的。果而发展起来的。 The innovations have been applied to the construction of both office and apartment buildings 这种创新已经被用在办公楼和公寓大楼的施工当中。这种创新已经被用在办公楼和公寓大楼的施工当中。 Systems in steel 用钢材的体系用钢材的体系 土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ In order to tie the exterior columns of a frame

15、 structure to the interior vertical trusses, a system of rigid belt trusses at mid-height and at the top of the building may be used. 为了把框架结构的外柱连接到内部垂直桁架上,可以在建为了把框架结构的外柱连接到内部垂直桁架上,可以在建筑的中部和顶部设置刚性带状桁架系统。筑的中部和顶部设置刚性带状桁架系统。 A good example of this system is the First Wisconsin Bank Building (1974) in Mi

16、lwaukee 这种体系的一个好的例子就是密尔沃基市的威斯康星这种体系的一个好的例子就是密尔沃基市的威斯康星第一第一银行大楼。银行大楼。 Frames with rigid belt trusses 刚性带状桁架框架刚性带状桁架框架土木工程专业英语土木工程专业英语http:/First Wisconsin Bank Building in Milwaukee土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ The maximum efficiency of the total structure of a tall building,for both strength and stiffness,

17、 to resist wind load can be achieved only if all column elements can be connected to each other in such a way that the entire building acts as a hollow tube or rigid box in projecting out of the ground 只有当所有的柱子以这样一种方式(即整个建筑作为一个只有当所有的柱子以这样一种方式(即整个建筑作为一个中空的筒体或刚性的盒子突出于地面上)互相连接在一起时,中空的筒体或刚性的盒子突出于地面上)互相连

18、接在一起时,才能获得高层建筑的整体结构对于抵抗风荷载的强度和刚度的才能获得高层建筑的整体结构对于抵抗风荷载的强度和刚度的最大功效。最大功效。 This particular structural system was probably used for the first time in the 43-story reinforced concrete DeWitt Chestnut Apartment Building in ChicagoThe most significant use of this system is in the twin structural steel tower

19、s of the 1l0-story World Trade Center building in New York 这种特殊的结构体系第一次使用可能是在芝加哥的这幢这种特殊的结构体系第一次使用可能是在芝加哥的这幢43层钢筋混凝土公寓大楼中。层钢筋混凝土公寓大楼中。这种这种体系的最有意义的使用是在纽体系的最有意义的使用是在纽约的约的110层世贸中心大厦的结构钢双塔中。层世贸中心大厦的结构钢双塔中。 Framed tube 框筒框筒土木工程专业英语土木工程专业英语http:/DeWitt Chestnut Apartment BuildingWorld Trade Center Building

20、 土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ The exterior columns of a building can be spaced reasonably far apart and yet be made to work together as a tube by connecting them with diagonal members intersecting at the center line of the columns and beams 建筑的外柱可相隔适当远的距离,它们还能被作成一个筒建筑的外柱可相隔适当远的距离,它们还能被作成一个筒体一起起作用,通过把它们和对角

21、的构件在柱和梁的中线上交体一起起作用,通过把它们和对角的构件在柱和梁的中线上交叉而连接在一起。叉而连接在一起。 This simple yet extremely efficient system was used for the first time on the John Hancock Center in Chicago,using as much steel as is normally needed for a traditional 40-story building 这种简单但非常有效的体系第一次使用是在芝加哥的这种简单但非常有效的体系第一次使用是在芝加哥的John Hancoc

22、k中心大楼中,它用了和传统中心大楼中,它用了和传统40层楼所正常需要的一样多层楼所正常需要的一样多的钢筋。的钢筋。 Column-diagonal truss tube 对顶柱桁架筒体对顶柱桁架筒体土木工程专业英语土木工程专业英语http:/John Hancock Center in Chicago土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ With the continuing need for larger and taller buildings, the framed tube or the column-diagonal truss tube may be used in a b

23、undled form to create larger tube envelopes while maintaining high efficiency 随着对更大更高的建筑的不断需要,框筒或对顶柱桁架筒随着对更大更高的建筑的不断需要,框筒或对顶柱桁架筒体可能被用在捆绑的形式中以形成更大的筒体外壳,同时又保体可能被用在捆绑的形式中以形成更大的筒体外壳,同时又保持了高效力。持了高效力。 The 110-story Sears Roebuck Headquarters Building in Chicago has nine tubes, bundled at the base of the b

24、uilding in three rows 芝加哥的芝加哥的110层层Sears Roebuck Headquarters大楼大楼有有9个筒体,在个筒体,在大楼的基础部位被捆成了三排。大楼的基础部位被捆成了三排。 Some of these individual tubes terminate at different heights of the building,demonstrating the unlimited architectural possibilities of this latest structural concept 这些独立的筒体中的一些在大楼的不同高度处中止,这是

25、这些独立的筒体中的一些在大楼的不同高度处中止,这是最新的结构概念的不受限制的建筑上的可能性的一个例证。最新的结构概念的不受限制的建筑上的可能性的一个例证。 The Sears tower,at a height of 1450 ft (442 m) ,is the worlds tallest building Bundled tube 捆筒捆筒土木工程专业英语土木工程专业英语http:/Sears tower土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ The tube structural system was developed for improving the resistance

26、to lateral forces (wind or earthquake) and the control of drift (1ateral building movement) in high-rise building 筒体结构体系被发展起来是为了提高高层建筑对侧向荷载筒体结构体系被发展起来是为了提高高层建筑对侧向荷载(风和地震)的抵抗,以及对建筑的侧向位移的控制。(风和地震)的抵抗,以及对建筑的侧向位移的控制。 The stressed-skin tube takes the tube system a step further 薄壳筒体使筒体体系又向前迈进了一步。薄壳筒体使筒体体系

27、又向前迈进了一步。 The development of the stressed-skin tube utilizes the facade of the building as a structural element which acts with the framed tube, thus providing an efficient way of resisting lateral loads in high-rise buildings,and resulting in cost-effective column-free interior space with a high ra

28、tio of net to gross floor area 薄壳筒体的进步是利用建筑的正面(墙或板)作为与框筒薄壳筒体的进步是利用建筑的正面(墙或板)作为与框筒共同起作用的结构构件,为高层建筑抵抗侧向荷载提供了一个共同起作用的结构构件,为高层建筑抵抗侧向荷载提供了一个有效的途径,而且可获得节省成本、不设柱子、使用面积与建有效的途径,而且可获得节省成本、不设柱子、使用面积与建筑面积之比很高的室内空间。筑面积之比很高的室内空间。 Stressed-skin tube system 薄壳筒体体系薄壳筒体体系土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ Because of the contribu

29、tion of the stressed-skin facade,the framed members of the tube require 1ess mass,and are thus lighter and less expensive 因为薄壳立面的作用,筒体的框架构件需要量就更少,因因为薄壳立面的作用,筒体的框架构件需要量就更少,因此就更轻更便宜。此就更轻更便宜。 All the typical columns and spandrel beams are standard rolled shapes,minimizing the use and cost of special bu

30、ilt-up members 所有代表性的柱和窗下墙的墙托梁都是标准的轧制形式,所有代表性的柱和窗下墙的墙托梁都是标准的轧制形式,这可以使特殊的组合构件的用量和成本降到最低。这可以使特殊的组合构件的用量和成本降到最低。 The depth requirement for the perimeter spandrel beams is also reduced, and the need for upset beams above floors, which would encroach on valuable space,is minimized 周围窗下墙托梁的厚度要求也就降低了,将侵占有用

31、空间周围窗下墙托梁的厚度要求也就降低了,将侵占有用空间的楼板上的梁的需求也减到了最少。的楼板上的梁的需求也减到了最少。 The structural system has been used on the 54-story One Mellon Bank Center in Pittsburgh Stressed-skin tube system 薄壳筒体体系薄壳筒体体系土木工程专业英语土木工程专业英语http:/One Mellon Bank Center in Pittsburgh土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ While tall buildings constructed

32、 of steel had an early start,development of tall buildings of reinforced concrete progressed at a fast enough rate to provide a competitive challenge to structural steel systems for both office and apartment buildings 当早期有了用钢筋修建的高层建筑的时候,钢筋混凝土的当早期有了用钢筋修建的高层建筑的时候,钢筋混凝土的高层建筑也在以一个很快的速度发展,从而形成了对钢结构系高层建筑也

33、在以一个很快的速度发展,从而形成了对钢结构系统的激烈挑战,不论是在办公大楼还是在公寓大楼的使用中。统的激烈挑战,不论是在办公大楼还是在公寓大楼的使用中。Framed tube 框筒框筒 As discussed above,the first framed tube concept for tall buildings was used for the 43-story DeWitt Chestnut Apartment Building 如前所讨论的,框筒的概念第一次被用于高层建筑是在如前所讨论的,框筒的概念第一次被用于高层建筑是在43层的层的DeWitt Chestnut 公寓公寓大楼中。

34、大楼中。 In this building,exterior columns were spaced at 5.5-ft (1.68-m) centers, and interior columns were used as needed to support the 8-in. -thick (20-cm) flat-plate concrete slabs 在这幢建筑中,外柱中线间隔了在这幢建筑中,外柱中线间隔了1.68m,内柱被用来支撑,内柱被用来支撑20cm厚的混凝土平板。厚的混凝土平板。 Systems in concrete 混凝土体系混凝土体系土木工程专业英语土木工程专业英语ht

35、tp:/ Another system in reinforced concrete for office buildings combines the traditional shear wall construction with an exterior framed tube 办公大楼中用钢筋混凝土的另一种系统是把传统的剪力墙结办公大楼中用钢筋混凝土的另一种系统是把传统的剪力墙结构和一个外部的框筒结合起来。构和一个外部的框筒结合起来。 The system consists of an outer framed tube of very closely spaced columns an

36、d an interior rigid shear wall tube enclosing the central service area 该体系由间距很小的柱子构成的外框筒和围绕中心设备区的该体系由间距很小的柱子构成的外框筒和围绕中心设备区的刚性剪力墙内筒组成。刚性剪力墙内筒组成。 The system (Fig.2), known as the tube-in-tube system,made it possible to design the worlds present tallest (714 ft or 218m) lightweight concrete building (t

37、he 52-story One Shell Plaza Building in Houston) for the unit price of a traditional shear wall structure of only 35 stories 被称为筒中筒的这种系统,使设计出目前世界上最高的轻质被称为筒中筒的这种系统,使设计出目前世界上最高的轻质混凝土大楼成为可能,并且这幢大楼的单位价格仅是传统的混凝土大楼成为可能,并且这幢大楼的单位价格仅是传统的35层层剪力墙结构的单位价格。剪力墙结构的单位价格。 Tube in tube 筒中筒筒中筒土木工程专业英语土木工程专业英语http:/One

38、 Shell Plaza Building in Houston土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ Systems combining both concrete and steel have also been developed,an example of which is the composite system developed by Skidmore, Owings & Merrill in which an exterior closely spaced framed tube in concrete envelops an interior steel framing

39、, thereby combining the advantages of both reinforced concrete and structural steel systemsThe 52-story One Shell Square Building in New Orleans is based on this system 混凝土和钢筋组合使用的系统也已经被发展起来,这种系混凝土和钢筋组合使用的系统也已经被发展起来,这种系统的一个例子就是由统的一个例子就是由Skidmore,Owings和和Merrill共同发展的复合体共同发展的复合体系,在该体系中,一个间隔很近的混凝土外框筒包裹

40、着一个内系,在该体系中,一个间隔很近的混凝土外框筒包裹着一个内钢框架,因此它结合了钢筋混凝土和钢结构系统的优点。钢框架,因此它结合了钢筋混凝土和钢结构系统的优点。52层层的新奥尔良广场大楼就是建立在这种系统的基础之上。的新奥尔良广场大楼就是建立在这种系统的基础之上。 Reinforced concrete and structural steel systems土木工程专业英语土木工程专业英语http:/ This text mainly introduced some structural types of high-rise building, such as systems in ste

41、el, frames with rigid belt trusses, framed tube, stressed-skin tube system, tube in tube, etc. In addition, it gives us some examples which are representational. 这篇文章主要介绍了高层建筑的一些结构类型,比如钢筋这篇文章主要介绍了高层建筑的一些结构类型,比如钢筋体系、刚性带状桁架框架、框筒、薄壳筒体体系、筒中筒等等。体系、刚性带状桁架框架、框筒、薄壳筒体体系、筒中筒等等。此外,文章还给我们举了一些具有代表性的实例。此外,文章还给我们举了一些具有代表性的实例。 要求:掌握长句的翻译技巧。要求:掌握长句的翻译技巧。 Brief Summary

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 教案示例

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com