《动物习语集趣.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《动物习语集趣.doc(2页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、汉语中有很多跟动物相关的表达,例如“别把我当小白鼠!”或者“他淋成了个落汤鸡。”等。这些表达能让我们的语言更形象生动,英语里面也有很多类似的表达,一起来看一下吧!1. Students in Class One will act asguinea pigsamong the new teaching reform. 一班的学生将充当本次新课改的实验对象。2. Handmade lace isas rare as hens teeth; most lace is made by machine.手工制作的蕾丝极为罕见,大部分是机器做的。3. Dont mention anything about
2、 that to your father. Its likea red rag to a bull. 不要在你爸面前提起那件事。他听了肯定会生气的。4. If you say that to her, you will bestirring up a hornets nest.如果你把那件事告诉她,那简直就无异于捅了马蜂窝。5. I thought he was going tohave a cowwhen I told him Id lost his key.当我告诉他我丢了钥匙时,我以为他会大发雷霆的。6. He was likea cat in hot bricksbefore his
3、driving test.驾驶考试之前,他紧张得像热锅上的蚂蚁。7. The plan is adead duck: there is no money.计划告吹了,因为没有钱。8. The government should not waste money supportinglame ducks.政府不应浪费资金去扶持那些无前景的企业。9. He is a realhome bird. He seldom takes part in the social events.他真的很宅,很少出去参加社交活动。10. He forgot the umbrella this morning and
4、was caught in the rain like adrowned rat.今天早上他忘记带雨伞了,被淋得像落汤鸡似的。11. If you learn Englishparrot-fashion, youll never know what English is.如果你只是死记硬背,你将永远学不会英语。12. Damian just isnt the violent type. Hewouldnt hurt a fly.戴米恩不是那种有暴力倾向的人,他连只苍蝇都不忍心杀。13. He told us somecock-and-bull storiesabout having lost all his money.他鬼话连篇,告诉我们他把钱都弄丢了。