中日の春節について浅谈中日春节.docx

上传人:豆**** 文档编号:29945140 上传时间:2022-08-02 格式:DOCX 页数:34 大小:68.19KB
返回 下载 相关 举报
中日の春節について浅谈中日春节.docx_第1页
第1页 / 共34页
中日の春節について浅谈中日春节.docx_第2页
第2页 / 共34页
点击查看更多>>
资源描述

《中日の春節について浅谈中日春节.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中日の春節について浅谈中日春节.docx(34页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、浅谈中日春节摘要:春节对于一个国家来说是一个必不可少的节日,它也是人们最为喜欢的节日。通过本研究工作来增进对日本文化的了解与学习。本次研究将采用对比的方法进行,简单研究中国与日本的春节。中日春节有很大的不同之处,它们都有着各自不同的很浓厚的文化气息、民族特征、风俗习惯的差异。因此,本文主要探讨了中日春节的差异,以及了解它们所处的不同的文化背景,这样有助于我们学好日语更有助于我们有效而成功地进行跨文化交流。关键词:中国 日本 春节 习俗差异一、 中日春节的起源(一) 中国春节的起源在夏朝之前中国只有“ 年” 的概念, 那时候农业复种率低, 作物一年一熟, 古代先民在丰收后准备开始新一轮耕作之前,

2、 即开年时都会举行庆祝活动, 以报答众神之恩, 期待年风调雨顺, 这就是春节的起源。最初的春节称为“ 元旦”, 指的是农历的正月初一, 到清朝乾陵年间才有了“ 春节” 这一说法, 到中华民国成立时才将阳历的1月1日称为“ 元旦”, 阴历新年改为“ 春节”, 而由于当时局势动荡, 直到新中国成立以后,“ 春节” 的名称才真正普遍为国人所知,取代旧有的名称。春节,俗称“过年”。 (二)日本春节的起源受中国文化的影响, 在19世纪以前, 日本一直沿用了中国的历法一千余年, 并接受了中国农历中一月一、二月二、三月三、五月五、七月七、九月九等一系列中国民间的一些传统节日, 按照传统的习俗, 日本的新年以

3、农历为准, 分为大正月和小正月, 直到1873年当时的明治政府改采公历之后, 日本新年则以公历1月1日为元旦, 12月31日晚为除夕夜,新的意义上的日本新年诞生了。 二、中日春节习俗(一)中国春节习俗(1)祭天赐福,祈求恩泽从周朝开始, 在年初的这一天周人就要祭天求福, 到了汉代, 人们除了在这一天要祭拜上帝之外还要祭拜“ 零星” 和“ 毕星”, 而这里的“ 零星” 实际上是主管谷物丰收的天神, 而“ 毕星” 则是掌管风雨的神灵, 这些神灵都与农业生产有着密不可分的关系, 到了现在, 在新旧两年的交替之时, 人们往往要在家中点香烛祈祷, 在大门口烧钱纸, 供奉供物并拈香向天祭拜, 迎接从天上归

4、来的各路神灵; 除此之外, 人们还要在腊月二十三祭拜灶神, 将糖抹在灶神嘴上, 为的是能让灶神能在天帝面前美言两句, 而这些活动都在一定程度上表现了“祭天”的成分。(2)贴春联春联也叫门对、春贴、对联、对子、桃符等,它以工整、对偶、简洁、精巧的文字描绘时代背景,抒发美好愿望,是我国特有的文学形式。每逢春节,无论城市还是农村,家家户户都要精选一幅大红春联贴于门上,为节日增加喜庆气氛。这一习俗起于宋代,在明代开始盛行,到了清代,春联的思想性和艺术性都有了很大的提高,梁章矩编写的春联专著槛联丛话对楹联的起源及各类作品的特色都作了论述。(3)守岁太古时期,有一种凶猛的怪兽,散居在深山密林中,人们管它们

5、叫“年”。它的形貌狰狞,生性凶残,专食飞禽走兽、鳞介虫豸,一天换一种口味,从磕头虫一直吃到大活人,让人谈“年”色变。后来,人们慢慢掌握了“年”的活动规律,它是每隔三百六十五天窜到人群聚居的地方尝一次口鲜,而且出没的时间都是在天黑以后,等到鸡鸣破晓,它们便返回山林中去了。 算准了“年”肆虐的日期,百姓们便把这可怕的一夜视为关口来煞,称作“年关”,并且想出了一整套过年关的办法:每到这一天晚上,每家每户都提前做好晚饭,熄火净灶,再把鸡圈牛栏全部拴牢,把宅院的前后门都封住,躲在屋里吃“年夜饭”,由于这顿晚餐具有凶吉未卜的意味,所以置办得很丰盛,除了要全家老小围在一起用餐表示和睦团圆外,还须在吃饭前先供

6、祭祖先,祈求祖先的神灵保佑,平安地度过这一夜,吃过晚饭后,谁都不敢睡觉,挤坐在一起闲聊壮胆。也就形成了守岁迎新的说法。 除夕守岁是最重要的年俗活动之一,守岁之俗由来已久。最早记载见于西晋周处的风土志:除夕之夜,各相与赠送,称为“馈岁”;酒食相邀,称为“别岁”;长幼聚饮,祝颂完备,称为“分岁”;大家终夜不眠,以待天明,称曰“守岁”。 “一夜连双岁,五更分二天”,除夕之夜,全家团聚在一起,吃过年夜饭,点起蜡烛或油灯,围坐炉旁闲聊,等着辞旧迎新的时刻,通宵守夜,象征着把一切邪瘟病疫照跑驱走,期待着新的一年吉祥如意。这种习俗后来逐渐盛行,到唐朝初期,唐太宗李世民写有“守岁”诗:“寒辞去冬雪,暖带入春风

7、”。直到今天,人们还习惯在除夕之夜守岁迎新。(4)贴门神,放爆竹中国民间有“开门爆竹”一说。即在新的一年到来之际,家家户户开门的第一件事就是燃放爆竹,以哔哔叭叭的爆竹声除旧迎新。爆竹是中国特产,亦称“爆仗”、“炮仗”、“鞭炮”。其起源很早,至今已有两千多年的历史。放爆竹可以创造出喜庆热闹的气氛,是节日的一种娱乐活动,可以给人们带来欢愉和吉利。最早在中国燃放烟花爆竹是为了驱赶恶鬼, 据说“ 年” 是一个怪兽, 每年到了除夕之夜就会来到人间祸害庄稼、残害生灵, 为了能够降妖除魔, 于是, 人们在除夕之夜家家鞭炮齐鸣以驱赶怪兽, 自古火就有驱兽的功能, 而爆竹洪亮的响声更是把怪兽吓得落荒而逃, 通过

8、这样的方式,人们驱邪除恶,祈求来年的平安幸福。对于百姓来讲, 门户保护着家庭的安全, 历来受到汉民族的注意和重视, “门神”的最早原型,是神荼和郁垒,这在山海经中早有记载。据史实记载, 从汉代开始, 人们就将神荼和郁垒两位神人的形象与被视为有辟邪作用的桃梗一同使用置于门上, 以驱猛鬼。之后, 一些勇猛的历史人物也成为了门神的形象, 如岳飞、尉迟等, 人们认为, 将这些勇士奉为门神置于门上能够驱邪避鬼, 从而保护门庭的安全。(二)日本春节习俗(1)压岁钱(年玉)在这个假期里,人们要给他们的子女以及亲戚的孩子一些零用钱,日语叫做年玉(相当于中国的压岁钱)。这是玩具店铺最繁忙的季节,因为他们要吸引儿

9、童来花掉他们的“年玉” 。以前的“”并不是现金,而是“年糕”。最初是将供在佛龛前的年糕分给孩子们,后来逐渐演变成给压岁钱了。收压岁钱的孩子中,年龄从小学生到高中生,大多数的家庭给的压岁钱相当于孩子们一个月的零花钱。大人们给孩子压岁钱,可谓用心良苦。压岁,是为了驱邪,扶正,过去认为孩子魂魄不全,用压岁钱压腰崇,保孩子健康成长。大人们给孩子压岁钱,就是为了使新年伊始之际孩子身上有钱,如遇不测,可以贿赂崇,以保性命,所以孩子得的压岁钱往往压在枕头底下。(2)参拜祈福全年吃过年夜饭后,日本人就开始前往神社寺庙,等待午夜过后进行自己的新年参拜。在日本,新年参拜人数最多的神社是明治神宫。参拜结束后,日本人

10、往往会为自己或者全家“请”一个护身符。在日本人的车上、孩子的书包上,经常挂着一个写着“菖菖神社”字样护身符。但是从神社寺庙“请回”的护身符是有一定“时效”的。每年“请”来的护身符,只能管一年。在新年参拜时,一定要把前一年“请”来的护身符带回神社焚烧,然后再去“请”新一年的护身符。来到神社,还有一件最最不能少的事情就是抽签。从寺院或神社的签筒中抽出一根木签,然后按着木签的号码可以得到一张纸签。纸签上面写的就是自己的运势。一般抽到好签的话,自己就会拿走,放入钱夹或者隐蔽的地方,让好运一直伴随自己;但是如果抽到下签的话,就系在神社的指定位置,意为把不好的运气已经丢在了外边。(3)煤扫去秽,门松迎神日

11、本的新年大约从每年12月中旬便开始准备, 在12月13日这一天要首先进行扫尘, 称为“ 煤扫” 。扫尘的目的是为了迎神, 因为日本人认为, 神最忌讳肮脏的东西, 从江户时期开始, 扫尘就已经成为了一种重要的习俗, 在扫尘之后,人们便开始置办年货,迎接新年的到来。日本正月门前立门松, 最早以立松树的形式出现, 从江户时代开始, 简化为将松枝配上梅枝挂在门口。在中国古代, 松枝有驱邪的作用, 而在日本, 人们相信年神会降临人间, 给家家户户送去祝福, 因此, 日本人将松树作为神歇脚的地方, 挂有松枝的地方就是神将要降临的地方, 是神圣的场所, 一般人不能擅自入内。三、中日春节习俗异同 (一)中日春

12、节习俗相同之处庆祝中国春节和欢度日本元旦都是一样的喜迎新年的一种方式,都受到全民的重视,大家欢聚一起共同庆祝新的一年的开始,比如在辞旧迎新的晚上每个人都在沉醉在这节日的气氛中。还有就是临近新年的时候家家张灯节彩,门外挂上红红的灯笼,家家都要大扫除并各种饰品精心的装饰自己的房子,无论是城市还是农村都是张灯结彩,人们都要挂上当地做的彩色纸灯笼彩装饰房屋。这和中国过春节贴对联有着极为相似之处。而在华丽的商业区更是色彩绚丽夺目。无论是在学校,医院,还是在公司和主要街道上都要挂灯笼,挂彩旗,把节日的氛围更好的烘托出来,让每个人都身临在节日的喜庆中。还有的在大门口摆上鲜花装饰庭院,显现出一片生机。总之,在

13、整个城市的每个角落里都充满着喜迎新春的气息。中国的春节和日本的元旦都有除夕夜吃年夜饭的习俗,每个家庭都要做上一桌丰盛美味的年夜饭,还要张灯结彩。在节日期间辈分小的人见到年长的老人都要行李鞠躬问好,而年长的老人也会给年小的小孩压岁钱,这是一种风俗习惯。在过中国春节和庆祝日本元旦的时候都存在着相同的愿望,在新年来临之际许下自己的愿望并希望在未来的一年能够实现。因此,中国的春节与日本的元旦在习俗上的相同点,取决于两国之间悠久的文化的交流与融合。(二)中日春节习俗不同之处在庆祝中国春节时家家聚在一起吃年夜饭,还要出门去放鞭炮,发出噼里啪啦的声音来驱走一年不好的运气从而迎接新年好运的来临,新年爆竹声声辞

14、旧迎新。而在日本元旦期间人们是静悄悄的喜迎新年的来临,在庆祝新年时中国有着守岁的习俗,家家要熬夜玩通宵,并围在一起一边谈笑聊天一边观看着中央电视台春节联欢会。通过这些娱乐节目来享受着节日的欢乐。在日本元旦期间整个家庭都围绕坐在火炉边,静静地等待着寺院敲响108次钟声,并一边观看着电视节目红白歌友会,这是一个代表红色的女队和代表白色的男子队进行的歌唱比赛,并来比较谁是今年中最红的,这是日本很有名气的电视娱乐节目。四、结束语从中国和日本的年节习俗的对比中我们可以发现, 受中国文化影响, 日本的一些年节习俗依然保持着中国古代年节的一些特点, 然而其更多的年节习俗在传承的过程中不断加入了日本本土的元素

15、, 这些元素反映着日本民族的信仰崇拜、精神特质, 所以从根本上来说, 中日的年节习俗是同根而异质的。中日春節要旨:旧正月国家不可欠祭、人最好祝日。本研究作業通、友情増进、日本文化理解勉强。今回研究採用対照的方法、简単研究日本中国春节近。中日旧正月大違点、浓文化的、民族特徴、风俗习惯违。本文話合、中日旧正月違、知直面打変文化的背景、日本语方私成功裏進多文化交流。:日本 中国 春節 習慣違一、日本正月中国春節起源(一)中国春節起源夏朝中国年概念、時農業复种率低、作物一年一親、古代豊作終後新耕作前開年開催慶祝行事報神恩、期待年平穏無事、旧正月始。最初旧正月前元旦意味旧暦一月一日、清乾陵年間正月言葉、

16、中華民国発足時新暦1月1日元旦言、阴暦新年正月、当时情勢、新中国成立以来、正月名称本当普遍的国人知、代、古名称。旧正月前、俗称正月。日本春節起源中国文化影响、19世紀前日本続千余年、中国命受人物中国阴暦一月一、三月三、五月五、七月七、九月九一連中国民間一部伝统祭伝統的习惯、日本正月、陰暦基準決、大正月小正月、1873年当時明治政府討議西暦後、日本新年、西暦1月1日元日、12月31日夜大、新意味日本正月誕生。二、日本正月中国春節習俗比較(一)中国春節習(1)祝福祈天祭、恵右丞相始、初日周封禅求福、汉时代、初日慰霊祭神様行慰霊祭散発毕星、散発、事実上主管穀物収穫天神、毕星、風雨神様、神、農業生産直

17、接切切関係、现在、新規2年間交代説否定時、人中点线香祈祷、玄関焼金祭紙拈香供養物迎、空参空帰道場破神霊;人、慰霊祭灶神师走歌、飴口中、灶神灶神天帝前美言句、活動程度封禅成分含。(2)春联贴春做错対贴、対系列桃符、印字、对偶简洁巧妙描時代的背景、家願、韓国特有文学形。正月関系、都市、田舎、家守一幅春贴、祝日増加出来。风习、宋代、明時代盛、清朝、春思想的芸術性大向上、梁章春見編纂連藪姿话、楹联起源各类作品特色作書。(3) 守歳太古時代、一種獰猛1体选択、()山密林中、人管年。形貌、自生的凶暴獰猛、食鳥走兽、鱼介、1日替味、磕头虫食生人、人年恐怖。後、人把握年动、三百六十五日居住診察吸、一度口甚、出

18、没時刻、日暮以降、夜明、払暁奴戻山林中行。計算年流行日付、庶民恐一夜関門近年瀬、考出年瀬仕方日夜、受継早晩飯、純加、鶏圏要蔵全部牢前后门计上塞、部屋年夜饭食、夕食凶吉、購入豊、家族一緒食事末子囲、親睦団栾()、順子食事前供祖先先迎、祖先神様加护、無事過一夜過、夕食後、谁寝混。壮胆一绪座雑談新年形成探当話。大晦日探当最重要年俗一俗探当由緒深。大晦日夜、家族全員集、大晦日晩御飯食。行灯()点、炉辺歓談、旧年別告新年迎時刻待。夜徹起、全疫病追払象徴、新一年幸運順調期待込 (4)贴最古参、爆竹鳴中国民間開爆竹説裏付。新年家開第1件事強引花火、知爆竹古年。爆竹放中国特産物支払爆仗、炮仗、花火。起源早、計

19、2千年余歴史紹介。爆竹創出赈雰囲気、祭娯楽活動縁起発。早、中国強引花火追払鬼、年11体选択、毎年、大晦日夜世中来頭痛穀物杀害生物、折伏。、人大晦日夜家堪能花火追払、昔火獣機能爆竹音、半壊、逃、通、人追払迎、来年平安幸。庶民、守家庭安全考慮、漢民族注意受重视、最古参最初、神郁塁、山海経記。史実記載、汉时代、人、神郁塁両,残評価辟邪役割果桃門、馳以猛鬼。以後、一部勇猛歴史上人物最古参変身岳飞、尉迟、人、勇士持上最古参門披我幽霊、保護门庭安全守。中国民間開門爆竹言葉。新年最初扉開時、爆竹鳴。爆竹音、旧年捨去、新年迎。(二)日本春節習(1)年玉(年玉)休中、個人、彼子親姻戚子小遣、日本语年玉(年玉)。

20、玩具店鋪最忙季節、彼呼込使子供、彼年玉。以前年玉現金、餅。最初供仏壇前餅分子供、年玉様相呈。収年玉子達中、年齢小学生高校生、多家庭年玉当子供一月間小遣。大人子年玉苦心。圧歳行、邪気追払正、子魂、年玉圧腰崇、保子供成长。大人子年玉、男性、新年控赤金持、周命、崇命普及、子供年玉往圧枕下。(2)参拝通年晩饭食後、日本人社寺向真夜中過待自分新年参拝。日本、新年参拝史上最多神社、明治神宮。参拝終後、日本人自分家族別守。日本人車、子供、頻繁書。菖菖神社字鮮明守手渡。、社寺島守时効。毎年守、管一年。新年参拝際、必、前年度守連行、神社燃帰新年守。冷、旳欠覚、抽選。寺神社签筒一本抜取木後、木番号押一枚紙受。紙住

21、所自分运势。一般、自分、財布入隠场所、幸運自分;、学科、神社指定位置理由、悪运势外置去。(3)石炭穢、门松迎神日本正月毎年12月中旬準備、12月13日日先尘扫、石炭掃。尘扫目的迎神日本人、神嫌汚、江戸時代、尘扫、一种重要习尘扫后、人正月用品購入新年到来迎。日本正月門前立门松、早、立松木形現、江戸时代、松簡素化梅枝出。古代中国、松枝邪気追払役割、日本、信年神様生人間、家感歎祝福、日本人松神足止松、神訪场所、神聖場所、一般人勝手禁止。三、中日春節習異同(一)日中春節習俗共通点中国正月命拾日本元旦同、新年一种方式皆重视、一绪新年初、例年末夜毎人夢中祭包。近隣新年时枚灯彩、外赤身提灯大掃除様心自分家問

22、、都市、田舎飾、人現地作折紙提灯彩飾。中国正月西暦似。華商業地区色眩屋外学校、病院、会社主要道路上法灯首彩旗祭雰囲気盛上出、人祭年盛上。玄関並、花飾庭見。、都市全体隅、子雰囲気漂新春匂。中国春节日本元旦、大晩饭食、1世帯当風習使食卓美味晩御饭飾。、秋夕畏敬狭人会年上老人守荷物辞仪挨拶、高齢老人年生小子供、一種风俗习惯。中国旧正月祝賀日本元旦時同様願存在、新年迎承诺願希望、未来1年。、中国旧正月日本元旦、慣習的限界、両国間古文化交流融合。(二)日中春節習慣違中国旧正月家一堂会夕食食、外出爆竹音、音噼里啪啦一年悪运势定新年迎幸运近、新年爆竹。日本元旦中人静、新年新年祝時、中国探当风习、各家游徹夜、

23、徹夜取、一绪洋服見、中央放送、旧正月祭。娯楽番組通、楽祝日歓楽。日本元旦中全体家計座火寺院鸣108回目钟声、見、番組红白歌自慢大会、1代表赤色女子部代表白男子歌試合比谁今年中一番人気、日本有名娯楽番組放送。四、結語中国春節日本元旦習俗比較通、中国文化影响受、日本一部节風習違和感中国古代季节一部特徴、多季节風習伝承过程中绝入団日本本土要素、要素反映日本民族信仰崇拝、精神物語、根本的、中日诘习菩提異質、良中日間伝統文化理解、日本言語学役立。中国日本伝統文化上、中華民族優秀文化伝統発揚、日本民族文化長所取、内容形式上積極的革新、中国日本伝統文化互交流、融合促進。 学术论文的翻译与写作一、序论部分01

24、、研究背景的说明02、介绍先行研究03、指出相关研究的不足和缺陷04、提出疑问05、说明本论文的研究目的06、提出解决问题的方法07、说明本论文写作的次序和概要二、本论部分(论文主体)出示证据08、一般事实的说明09、使用数字数据10、关于引文内容的说明 阐述见解11、数据的解读与说明12、表述自己的见解章节说明13、说明在某个章节里要做的研究内容14、某个章节的总结与归纳给出结论 15、关于结论的表述三、结论部分16、全文的总结与归纳17、对论文的自我评价18、遗留问题及其后续研究01研究背景的说明(示范)【概 述】主要介绍论文的选题。首先要阐明选题的背景和选题的意义。引发该问题的原因,问题

25、出现的环境和条件,解决该问题后能起什么作用。结合问题背景的阐述,要使读者感受到此选题确有实用价值和学术价值,确有研究或开发的必要性。研究背景说明是论文开头的一种形式。作者在这里或是对论文的题目做说明;或是围绕论文内容给读者一点预备知识;或是简单介绍该研究的现状:研究到了什么程度,解决了什么问题,还有什么遗留问题等等。当然,也有一些以专业同行为读者对象的研究论文,常常不做任何说明而切入正题的。研究背景说明的语言表述比较简单,“判断句”和“叙述句”较多。【句 型】 中文(1) 是(2) 所谓是(3) 人们都说(4) 是不少的(5) 是不多见的;是少见的(6) 为所苦恼(7) 出色的;很优秀的(8)

26、 以为目的日文(1) 。(2) 。(3) 言 。(4) 少。(5) ()珍。(6) 悩 。(7) ()。(8) 目的【中译日例句】 (1)雪是水在空气中冰冻结晶形成的。/自作例句译文雪水空気中氷結晶。(2)那句有名的“雪是天上的来信”出现在本书的最后的最后。/自作例句译文例有名雪天送手紙本書最後最後顔。(3)这个时代,所谓实用就是“学问的”,所谓学问就是“神秘的”,所谓神秘就是“细部的叠加”。 /自作例句译文時代、実用学問。学問神秘、神秘細部複合性。【日译中例句】 (1)経験最美神秘的 。/蒼樹書房译文在我们的经历中,最美丽的东西是那些神秘的东西。(2)和風見立 。/的脳観津田一郎译文所谓按日

27、本式的说法就叫做見立。(3)五十音図発生従来金光明最勝王経音義孔雀経音義二言。/五十音図話馬渕和夫译文一般认为,五十音图的产生有两个途径:金光明最勝王経音義和孔雀経音義。(4)劉生全巻劉生日記、美術論 印象派論学少。/美本体岸田劉生译文刘生著有五卷之巨的刘生日记,从这些著作里,让我们学到了不少文艺复兴美术学和印象派论。(5)釈超空民俗意思者歌別、日露戦争以降帝国日本珍。/若山牧水歌集若山喜志子译文釈超空等有民俗意思的和歌姑且不论,(这些作品)在日俄战争以后的帝国日本是少见的。(6)日本人子供自殺多、親子関係歪、父性失墜、社会病理悩./ 中空構造日本深層河合隼雄译文日本的孩子自杀的很多,亲子关系

28、扭曲,父性的严重失落等许多社会病理苦恼着人们。(7)日本人忘思想家著者、安藤昌益関最初期研究者知 。/顔大窪愿二(8)先行研究個上構文的特徴記述意味記述関連目的。/逆接表意味記述加藤理恵译文先行研究以让所列举的每个例句的句子结构特征和意义描述相结合为目的。几点基本要求:1、按18个课题分成18个课题组,每组2-3人;2、参考老师给出的“课题”,小组成员协商确定本组要发表的“句型”后,分头去查找例句,每人担当的“句型”可以相同,也可以不同,但是,例句不能重复使用;3、例句应该以人文社会科学论文为主,可以兼顾其他领域;4、中文例句可以是“自作例句”,但是,最好是从已发表的论文中查找;5、发表示应有

29、【中译日例句】和【日译中例句】两个部分构成;6、引文必须准确,词义、读音在发表以前必须自己查清楚;7、每人担当中日“句型”各在5个以上,每个“句型”应不少于2个例句,并完成译文。每个例句必须明确标出“出处”;例:和風見立 。/的脳観津田一郎 (一般应包含:作者、书名、文题、页数)8、统一按“示范”格式,将发表课件准备好,提前俩天(周六中午12:00以前)把课件发送给老师和每一个同学,文件名称统一写成:时间+课题号+课题名称+(发表者姓名); 例:0901研究背景的说明(杜凤刚)9、上课时先由担当者按时前商定的顺序发表,然后由大家提问讲评,提问讲评是本课程内容的一个重要的组成部分,也是考核成绩的

30、一项主要内容,每个人都应该提前做好准备,提倡积极自由发言,或根据情况老师提问;10、担当者根据课堂发表情况,再次整理课件形成“课件完成稿”期末(第17周周日之前)作为作业交给老师;11、本课成绩由“课件制作+课堂发表+课堂评议讨论发言+课件完成稿”构成。01、研究背景的说明【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:是。例:雪国是一部诺贝尔文学奖的获奖作品。/所谓是。例:人们认为。人们都说。是不少的。是不多见的;是少见的。为所苦恼。是很出色的;是很优秀的。的研究,是作为的研究开始的。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日

31、语句子:。言 。少。()珍。悩 。()。研究研究始。02、介绍先行研究【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:搞清楚了;把的真相,展示了出来。说;阐释到。做出了结论;结论说。从观点的分析。做了的尝试。做了的研究。出现了一些的议论。是议论的焦点。唤起(引起)了的议论。关于的著述很多。关于费了不少的笔墨。着手;致力于。提出了的新的分析(解释)。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:明。述。結論。観点分析試。研究行。論説。議論呼起。論議的。、多書。取組。新分析(解釈)出。03、指出相关研究的不足和缺陷【汉日翻译】在

32、用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:没有关于的研究;关于的研究不充分。没有谈到(研究到);没有被谈(研究)到。仅仅停留在(水平上)。上存在(有)问题。不清楚;不明确。关于仅仅做了很少一点尝试。尝试的研究,迄今为止根本没有。关于几乎没有被注意到。很奇怪,关于的研究完全被批评家忽略了。此前,关于的研究太浅显了。的研究,在很多情况下,没有能把握住。这个问题,依然处在争论之中。这个作家(作品),在此以前完全被忽略了。长期以来,一直是大家研究的对象,但是,关于的意见(观点)却没有一点相似之处。关于的研究很多,但是,关于却一点也没有搞清楚。关

33、于大家付出了很多努力,但是,我认为不足是。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:研究、十分。言及、言及。、止。()問題、問題点。十分、行。()明。、試(驚研究)、。試研究全。全研究。、注意向。研究批評家(科学者)、奇妙無視。、研究浅。研究多場合、把握。問題依然、論争中。作家(作品)無視。長間、研究対象、意見少一致。研究、少。多努力傾。、欠思、。04、提出疑问【汉日翻译】在用中文写作的论文中找出含有下列词语的句子,或者是模拟论文写作写出含有下列词语的句子,然后再译成日文:为什么呢?果真是吗?(实际上)不是吗?问题是。这里有一个问题。问题出在这里。我们就会遇到这样一个问题。这样一个问题就会出现在我们面前。我们的疑问是。是可疑的。遗留下的问题是。关于必需要搞清楚。的问题,一直没有得到解决。【日语表述】在语料库中找出含有下列词语的日语句子:(、)()。果(本当)()。(実)()

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com