国际结算往年试卷.doc

上传人:豆**** 文档编号:24050514 上传时间:2022-07-03 格式:DOC 页数:63 大小:194.50KB
返回 下载 相关 举报
国际结算往年试卷.doc_第1页
第1页 / 共63页
国际结算往年试卷.doc_第2页
第2页 / 共63页
点击查看更多>>
资源描述

《国际结算往年试卷.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际结算往年试卷.doc(63页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.-author-date国际结算往年试卷江西财经大学一阅读下列信用证,回答题后的问题。(共40分)Name of Issuing bank: Credit LyonaisTO: Kam Dor Bo Trading Co., Ltd 8th/F, Forrum Building Singapore Date and place of issue: Paris, 25 Nov. 2005Thi

2、s Credit is advised through Development Bank, (Ltd.) International Trading Building, Singapore, P.O. Box 401016Dear Sirs,At the request of Dearmei Trading Co., Ltd, Paris, we hereby issue an irrevocable documentary Credit No. ING58510 for $43,272.93 (say US dollar forty three thousand two hundred an

3、d seventy-two and 93/100 only) to expiry on or before 20 Oct., 2006 at Tianjin available with Bank of Asia, Tianjin by payment at sight against the following documents:(i) Commercial invoice in duplicate(ii) Full set 4/4 original clean on board marine bill of lading made out to order and endorsed in

4、 blank market freight prepaid notifying applicant.(iii) Certificate of origin in duplicate evidencing shipment not later than 5 Feb. , 2006. Partial shipments allowedTransshipment allowedDocuments to be presented within 15 days after the date of shipment of the transport documents but within the val

5、idity of the credit.We hereby engage that payment will be duly made against documents presented in conformity with the terms and conditions of this credit.Instructions to the advising bank:Please advise the credit to the beneficiary without adding your confirmation.Reimbursement: when utilized kindl

6、y advise us of your payment and charges by tested telex stating documents complied with and we will cover your account with us value 3 working days after receipt of your telex at our counter.This credit is subject to UCP500. Yours faithfully, Credit Lyonnais Paris signature问题:1写出该信用证的开证行、通知行、申请人和受益人

7、的名称。(8分)2该信用证是什么类型?(2分)3写出该信用证的有效期、规定的最迟装运期和最迟交单期。(6分)4该信用证要求受益人交来哪些单据,分别是几份?(6分)5该信用证下货物是否允许部分装运,是否允许转船?(4分)6 该信用证下提单上的被通知人是谁?(2分)7该汇票在该信用证业务过程中有否背书行为?(2分)8请根据信用证的要求签发该信用证下的汇票。(10分)二根据下列支票回答题中的问题。(共12分) Check for USD 20,000 Beijing, Apr. 4, 2001 Pay to the order of John Smith the sum of twenty thou

8、sand U S dollars only Bank of China, BeijingTo: Bank of ChinaShanghai, China For China National Art & Crafts Import & Export Corp. (signed)问题:1写出该支票的三方当事人的名称。(6分)2写出该支票的出票日和出票地点。(4分)3该支票的中的划线及划线中的银行分别是什么含义?(2分)三以下是一笔票汇业务中的汇票,根据该汇票回答题后的问题。(共10分)【第 2 页 共 4 页】Bank of China No. 20039729Amount USD1, 000.

9、00Tianjin 7 Dec., 2005Pay to the order of ABC Company, Los Angeles the sum of U.S. dollars one thousand only.To Bank of China, New York410 Madison AvenueNew York NY 10017 U.S.A. Bank of China,Tianjin BranchSignature问题:1请找出该票汇中汇出行、汇入行和收款人。(3分)2这是一笔什么类型的票汇?(1分)3该票汇中金额是多少?(1分)4请用图示票汇的程序(5分)四根据下列托收指示书回答

10、问题。(共23分)COLLECTION INSTRUCTIONOffice: Bank of Communications, Kunming BranchAddress: 24 Dongfeng West Road, Kunming P. R. ChinaTelex: 64109 BCKM CNPlease always quote our ref. No. OC010010017Mail to: NATEXIS BANQUEDear Sirs,We enclose the following drafts/documents as specified hereunder which plea

11、se collect accordance with the instruction indicated herein.Principal: KUNMING industry of advanced technology developing area imp. & exp. corporation.Drawee: TRADFIRST BV HOGEWG 43 POSTBUS 126 5300 AC ZALTBOMMEL THE NETHERLANDSDeliver documents against payment Due date: at sightDraft invoice no. 01

12、-s011FB Amount:USD 31,700.00Documents: (kinds and No.)Commercial invoice: threePacking list: threeInsurance policy: threeBill of lading: threeForm A : threeCert. of weight: threeCert. of analysis: threeSpecial instructions:(i) please acknowledge receipt of our documents.(ii)telex advice of non-payme

13、nt with reasons.(iv) all banking charges outside our bank are for account of drawee.(v) Please advice payment by SWIFT.Disposal of proceeds upon collection:Please remit the proceeds to Citibank N.A. New York for credit of the Bank of Communication, KUNMING branch A/C No. 36219119 in favor of us quot

14、ing our OC No.Unless otherwise specified this collection is subject to Uniform Rules for Collection (ICC Publication No. 522) Bank of Communication, Kunming Branch (signed)问题:1写出本托收业务中的委托人、付款人、托收行和代收行的名称。(8分)2本托收中交单方式是什么?(2分)3本托收中代收行收到货款后资金拨付的具体方式是什么?(2分)4本托收中代收行的费用由谁来支付?(2分)5该托收业务中是否需要汇票?汇票的出票人和付款人

15、分别是谁?(7分)6托收指示中“Uniform Rules for Collection”的中文含义是什么?(2分)五名词解释 (每题3分,共15分)1Time draft 2. bankers promissory note 3. certified check4. documentary collection 5. forfeiting 一阅读下列信用证,回答题后的问题。(共37分)Issuing bank: Exim-bank Ltd. MalaysiaDate and place of issue: June 25, 2006, MalaysiaCredit Number: S-01-

16、Y-825Advising bank: Development Bank, (Ltd.) International Trading Building, Singapore, P.O. Box 401016Applicant: Dearmei Trading Co., Ltd, Malaysia 10th/F, Lisi Building, P.O. Box 288125Beneficiary: Kam Dor Bo Trading Co., Ltd 8th/F, Forrum Building Singapore Expiry date: 25th Oct., 2005, in the co

17、untry of the beneficiary At the request of Dearmei Trading Co., Ltd, Malaysia, we open this irrevocable Documentary L/C No. S-01-Y-825 in your favor for an amount not exceeding total of USD 1,000,000 (one million US dollars only) available by your drafts drawn at sight on us covering 100% invoice va

18、lue accompanied by the following documents:(vi) commercial invoice in triplicate.(vii) insurance policy in duplicate covering all risk plus 10% of invoice value.(iii) full set of clean “on board” bill of lading made out to our order notify buyers and marked “freight prepaid”. (iv) certificate of ori

19、gin on duplicate(v) packing list in duplicate(vi) certificate of inspection in duplicateCovering shipment of : ESP 20 kit , ESPS 10 kit, ESPSS 10 kit all in crates Shipment from Singapore to Malaysia CIF Contract No. ESP 12345Shipment must be effected not later than 30th July, 2005.Special Clause:(i

20、) this credit is available by draft drawn on issuing bank at sight.(ii) partial shipments are prohibited. Tran-shipments are prohibited.(iii) draft against this credit must be drawn and negotiated on or before August 25, 2005.(iv) the number and date of this credit must appear on the draft drawn.We

21、hereby guarantee that drafts drawn under and in compliance with the terms and conditions of this credit shall be duly accepted and paid at sight. For the Exim-bank Ltd. Malaysia (signed)问题:1写出该信用证的开证行、通知行、申请人和受益人的名称。(8分)2该信用证是什么类型?(2分)3写出该信用证的有效期、规定的最迟装运期和最迟交单期。(6分)4该信用证要求受益人交来哪些单据,分别是几份?(6分)5该信用证下货

22、物是否允许部分装运,是否允许转船?(4分)6该信用证中货物的名称是什么?(2分)7该汇票在该信用证业务过程中有否背书行为?(2分)8请根据信用证的要求签发该信用证下的汇票。(7分)二根据下列支票回答题中的问题。(共12分) Check for USD 10,000 Shanghai, May 4, 2001 Pay to the order of John Smith the sum of ten thousand U S dollars only Bank of China, BeijingTo: Bank of ChinaShanghai, China For China National

23、 Art & Crafts Import & Export Corp. (signed)问题:1写出该支票的三方当事人的名称。(6分)2写出该支票的出票日和出票地点。(4分)3该支票的中的划线及划线中的银行分别是什么含义?(2分)三根据下列信汇付款委托书,回答题后的问题。(共14分)M/T Payment OrderTO: Agriculture Bank of China, Beijing BranchNo. of payment order: 1234567To be paid to: Beijing foodstuff import and export Co.Amount: US$20

24、0, 000Amount in words: US dollars two hundred thousand onlyBy order of : Shanghai textile co.Remarks: remit for payment of goodsYou are authorized to debit our account with you. For Bank of China Shanghai Branch Signed问题:1请找出本信汇中涉及的各方当事人。(4分)2汇款的用途是什么?(1分)3本信汇中银行间汇款的偿付方式是什么?1分)4请用图示信汇的程序(8分)四根据下列托收指

25、示书回答问题。(共22分)COLLECTION INSTRUCTIONOffice: Agricultural Bank of China, JIANGXI BR Address: No.299, ZHONGSHAN road, NANCHANG ChinaTelex: 950003SWIFT: ABOCCNBJ140Please always quote our ref. No. 140oc010010017Mail to: NATEXIS BANQUEDear Sirs,We enclose the following drafts/documents as specified hereu

26、nder which please collect accordance with the instructions indicated herein.Principal: NANCHANG industry of advanced technology developing area imp. & exp. corporation.Drawee: TRADFIRST BV HOGEWG 43 POSTBUS 126 5300 AC ZALTBOMMEL THE NETHERLANDSDeliver documents against payment Due date: at sightDra

27、ft invoice no. 01-s011FB Amount:USD 31,700.00Documents:Commercial invoice: 3Packing list: 3Insurance policy: 3Bill of lading: 3Form A : 1Cert. of weight: 1Cert. of analysis: 1Special instructions:(i) please acknowledge receipt of our documents.(ii)telex advice of non-payment with reasons.(viii) all

28、banking charges outside our bank are for account of drawee.(ix) Please advice payment by SWIFT.Disposal of proceeds upon collection:Please remit the proceeds to Citibank N.A. New York for credit of the agricultural bank of China JIANGXI branch A/C No. 36219119 in favor of us quoting our OC No.Unless

29、 otherwise specified this collection is subject to Uniform Rules for Collection (ICC Publication No. 522) Agricultural Bank of China, JIANGXI Branch (signed)问题:1写出本托收业务中的委托人、付款人、托收行和代收行的名称。(8分)2本托收中交单方式是什么?(2分)3本托收中代收行收到货款后资金拨付的具体方式是什么?(2分)4本托收中代收行的费用由谁来支付?(2分)5该托收业务中是否需要汇票?汇票的出票人和付款人分别是谁?(6分)6托收指示中

30、倒数第二行的“Uniform Rules for Collection”的中文含义是什么?(2分)五名词解释 (每小题3分,共15分)1、即期汇票 2、商业本票 3、划线支票 4、光票托收 5、保理 一阅读下列信用证,回答题后的问题。(共45分)Name of Issuing bank: Banque Nationale de ParisTO: China Foodstuff Imp. & Exp. Corp. Tianjin Branch, TianjinDate and place of issue: 28 Feb., 2005, Marseille.This Credit is advi

31、sed through Bank of Asia, TianjinDear Sirs,At the request of Dearmei Trading Co., Ltd, Paris, we hereby issue an irrevocable documentary Credit No. ING58510 for $43,272.93 (say US dollar forty three thousand two hundred and seventy-two and 93/100 only) to expiry on or before 15 Dec., 2005 at Tianjin

32、 available with Bank of Asia, Tianjin by deferred payment at 60 days after date of presentation of documents against the following documents:(x) Commercial invoice in quadruplicate referring to contract No. SDO66(xi) Full set 6/6 original clean on board marine bill of lading made out to order and en

33、dorsed in blank market freight prepaid notifying applicant.(xii) Certificate of origin in duplicate evidencing shipment not later than 30 Nov. , 2005. Partial shipments allowedTransshipment allowedDocuments to be presented within 15 days after the date of shipment of the transport documents but with

34、in the validity of the credit.We hereby engage that payment will be duly made against documents presented in conformity with the terms and conditions of this credit.Instructions to the advising bank:Please advise the credit to the beneficiary without adding your confirmation.Reimbursement: at maturi

35、ty as specified on your BP schedule, we shall credit your Head Office US dollar account with us under our telex advice to you.This credit is subject to UCP500. Yours faithfully, Banque Nationale de Paris, Marseille Signature问题:1写出该信用证的开证行、通知行、申请人和受益人的名称。(8分)2该信用证是什么类型?(2分)3写出该信用证的有效期、规定的最迟装运期和最迟交单期。

36、(6分)4该信用证要求受益人交来哪些单据,分别是几份?(6分)5该信用证下货物是否允许部分装运,是否允许转船?(4分)6 该信用证下提单上的被通知人是谁?(2分)7该信用证是否需要汇票?(2分)8当受益人交单给指定银行并得到付款时,提单需要背书,假如你是受益人,请做该背书记载。(5分)9当指定银行交单给开证行并得到付款时,提单需要背书,假如你是指定银行,请做该背书记载。(5分)10当开证行交单给申请人并得到付款时,提单需要背书,假如你是开证行,请做该背书记载。(5分)二根据下列本票回答题中的问题。(共4分) Promissory note for USD 20,000 Beijing, Apr

37、. 4, 2005 At 30 days after date we promise to pay to the order of John Smith the sum of twenty thousand U S dollars only For China National Art & Crafts Import & Export Corp. (signed)1写出该本票的当事人的名称。(2分)2写出该本票的出票日和出票地点。(1分)3该本票的付款到期日是何时?(1分)三以下是一笔电汇业务中的电文,根据该信息回答题后的问题。(共14分)【第 2 页 共 3页】FM: BANK OF ASI

38、A, TIANJINTO: THE HONGKONG AND SHANGHAI BANKING CORP., HONGKONGDATE: 1ST MARCHTEST 1253 OUR REF. 208TT0517 NO ANY CHARGES FOR US PAY USD20 000 VALE 1ST MARCH TO YOUR HAY WAY BUILDING BRANCH 58 STANLEY STREET HONGKONG FOR ACCOUNT NO. 004-110-106028 FAVOUR PRECISION PHOTO EQUIPMENT LTD. HONGKONG MESSA

39、GE CONTRACT NO. P10158 ORDER PHOTOGRAPH CO. TIANJIN COVER DEBIT OUR ACCOUNT WITH YOU.问题:1请写出本电汇中汇出行、汇入行和收款人和汇款人的名称。(4分)2该电汇中的附言是什么?(1分)3本电汇中汇款的起息日是何时?(1分)4请用图示电汇的程序(8分)四以下是一张托收下的汇票,以托收行为收款人,代收行是“Hong and Shanghai banking Corp.”。请根据题意回答题后的问题。(共22分)Exchange for HKD 21, 5000.00 Tianjin, 15 Apr. 2005 D/

40、A at one month after sight pay to the order of The Industrial and Commercial Bank of China the sum of Hong Kong dollars twenty one thousand five hundred only.Drawn against shipment of 22 bales of pongee from Tianjin to Hongkong for collection.To: Sunlight Garments Company 314 Locky Road, Hong Kong.F

41、or Tianjin Textiles Import and Export Corporation Tianjin signed 1. 请写出该笔托收业务中委托人、付款人、托收行的名称。(6分)2 汇票中第二行的第一个词为“D/A”,在中文中是什么意思?请详细说明。(2分)3当出票人把跟单汇票交给托收行时,汇票要经过托收背书,请做该背书记载。(5分)4当托收行把跟单汇票交给代收行时,汇票要经过托收背书,请做该背书记载。(5分)5请用图示跟单托收D/A的业务程序。(4分)五名词解释 (每小题3分,共15分)1、银行承兑汇票 2、非划线支票 3、托收 4、双保理 5、即期付款信用证1信用证2 追索

42、权3 清洁运输单据4 国际汇兑 ( )1汇票的付款人与出票人应是两个不同的当事人。如果汇票的出票人和付款人是同一人,持票人则不能接受此汇票。 ( ) 2远期汇票必须首先提示承兑。 ( ) 3汇款偿付也就是指的汇款解付。 ( ) 4托收委托书规定托收费用由付款人负担,恰遇付款人拒付,其托收费用仍应由付款人承担。 ( ) 5A银行收到从海外代理行寄来的一笔跟单托收,发现在托收指示上没有注明交单方式。因为进口商开立的是远期汇票,A银行可以对进口商承兑交单。 ( ) 6如果受益人向其银行提交信用证所需求的全部单据,但就在提交单据的前几天,开证申请人却破产了,在这种情况下,银行可以拒绝付款给受益人。( )7议付信用项下,汇票不能作成以申请人作为付款人。( )8如果提单及收货人是“开证行的指定人,通知买方”,则买方有权提货。( )9如果货物凭开证行担保已提取,由于单据有不符点被拒绝付款,受益人应向进口商索偿。 ( )10多式运输单据

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 小学资料

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com