胡敏医生_胡敏读故事记单词第13篇.docx

上传人:l**** 文档编号:22827172 上传时间:2022-06-26 格式:DOCX 页数:4 大小:30.52KB
返回 下载 相关 举报
胡敏医生_胡敏读故事记单词第13篇.docx_第1页
第1页 / 共4页
胡敏医生_胡敏读故事记单词第13篇.docx_第2页
第2页 / 共4页
点击查看更多>>
资源描述

《胡敏医生_胡敏读故事记单词第13篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《胡敏医生_胡敏读故事记单词第13篇.docx(4页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、胡敏医生_胡敏读故事记单词第13篇WORDplead vi.1.恳求,请求 2.申诉,答辩,辩护 vt.1.为……辩护 2.提出……为理由(或借口)plight n.困境,苦境pluck vt.1.拔,摘,采 2.拔除……的毛 3.弹,拨,弹奏 vi.(at)拉,拽,拉扯 ?n.勇气,胆量,决心plum n.李子,梅子 a.待遇好的plumber n.管子工,水暖工plume n.1.(升上空中的)一缕(烟、尘土等) 2.羽毛,羽饰plump a.丰满的,胖乎乎的 vi.1.(down)扑通倒(或坐)下,蓦地摔

2、下 2.(for)选定 vt.1.使扑通倒(或坐)下,蓦地摔下 2.(up)轻轻拍打使(枕头等)变得鼓起来plunder vt.劫掠……的财物,掠夺 n.1.劫掠物,赃物 2.劫掠,抢夺pneumonia n.肺炎poignant a.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的poise n.1.稳重,镇定 2.(优美)姿势,姿态 3.平衡,平稳 vt.使平衡,使平稳,平稳地拿poke vt.1.戳,捅 2.用……戳(或捅),把……戳向 3.伸出,突出 vi.伸出,突出? n.戳,捅poke about/around 搜索,探

3、问poke fun at 拿……开玩笑,取笑poke one's nose into 探问,干预polar a.1.地极的,近地极的 2.磁极的 3.正好相反的,截然对立的polyester n.聚脂(纤维),涤纶ponder v.思索,考虑,沉思pony n.矮种马,小马popcorn n.爆玉米花,炒苞米pope n.常the P_(天主教)教皇,罗马主教porcelain n.瓷,瓷器porch n.门廊pore n.毛孔,细孔 vi.(over)仔细阅读,审视The Lucky Plumber The plumber had always been

4、lucky at games. But the day he went to the carnival with the polar bear it all came to a poignant end. It started when he was poking about looking for a game to play. He had already done the pony ride, eaten popcorn, and plucked a plum from a tall tree using a feather to won a porcelain doll of the

5、Pope. But now he was pondering if he could win a guessing game to win the polyester jacket that the game host was wearing as he sat on his porch.When he decided to try the host began to poke fun at him that he would lose his poise and not be able to guess his weight. And he was right. The plumber wa

6、s wrong with his guess. He pleaded for a second chance and even paid to guess again. When he guessed wrong again a plump woman with a bright orange plume on her hat stepped in to try as well. The plumberpoked her in the side and told her not to poke her nose into other peoples business. He was still

7、 playing and she wasn't going to plunder the prize that he thought was his!But the plumber just could not win the guessing game. When he finally acknowledged his plight, the pores on his skin were all worn out from sweating so much! I hear he was never the same again and that he died of the pneu

8、monia he caught that night a few weeks later. Some people just can't stand being down on their luck.幸运的水暖工这个水暖工玩游戏时一贯幸运,但是那天他和北极熊一起去参加欢庆会时,他的运气令人痛苦地结束了。他到处探问有什么游戏可玩的时候坏运气就开始了。他已经玩过骑矮种马、吃爆玉米花、用一跟羽毛从一棵大树上摘李子以赢取教皇的瓷娃娃,但是现在他正在思考他是否能够在这次猜谜游戏中获胜以赢得坐在门廊里的游戏主持人穿的那种涤纶夹克。当他决定试一下的时候,主持人跟他开了个玩笑,说他会失去平衡并猜不出他

9、的体重。他还真说对了,水暖工猜错了。他请求再给他一次机会,他甚至愿意掏钱只要让他再试。在他再次猜错的时候,一位丰满的、帽子上插着一根鲜艳的橙黄色羽毛的妇女走近来也要试一下。水暖工在她侧面捅了一下并告诉她不要干预别人的事,他说他还在玩,她不要抢走他认为属于他的奖品!但是水暖工就是赢不了这次猜谜游戏。等他终于承认自己的困境时,他皮肤上的毛孔因为出汗太多都坏掉了!我听水他再也没能重振雄风,几个星期之后他死于那天晚上得的肺炎。有些人就是不能忍受不走运。本文来源:网络收集与整理,如有侵权,请联系作者删除,谢谢!第4页 共4页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页第 4 页 共 4 页

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 应用文书 > 工作计划

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com