GC标志认证申请书.doc

上传人:创****公 文档编号:2278687 上传时间:2020-02-01 格式:DOC 页数:6 大小:319KB
返回 下载 相关 举报
GC标志认证申请书.doc_第1页
第1页 / 共6页
GC标志认证申请书.doc_第2页
第2页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

《GC标志认证申请书.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GC标志认证申请书.doc(6页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。

1、威凯认证检测有限公司Vkan Certification & Testing Co., Ltd. (CVC)总部地址:中国广州市科学城开泰大道天泰一路3号(510663)No.3, Tiantaiyi Road, Kaitai Avenue, Science City,Guangzhou, 510663, P. R. China电话(TEL): +86-20-32051054传真(FAX): +86-20-32293700申请编号 (Application No.):GC标志认证申请书GC-Mark Type Approval Application Form(请用中英文填写 Please p

2、rovide information in both English and Chinese if available)基本信息 BASIC INFORMATION申请人名称 APPLICANT: 地址 Address: 联系人Contact: 电话号码 Tel.: 传真号Fax: 邮箱Email: 代理机构/中国办事处 Agent or Office in China: 地址: Address: 联系人Contact: 电话号码 Tel.: 传真号Fax: 邮箱Email: 制造商名称 Manufacturer: 地址Address : 联系人Contact: 电话号码 Tel.: 传真号F

3、ax: 邮箱Email: 生产厂名称 Factory: 地址Address : 联系人Contact: 电话号码 Tel.: 传真号Fax: 邮箱Email: 原产国 Country of Origin: 拟出口国家Country for Exportation:阿联酋United Arab Emirates 沙特阿拉伯Kingdom of Saudi Arabia巴林Kingdom of Bahrain阿曼Sultanate of Oman也门Republic of Yemen科威特State of Kuwait卡塔尔State of Qatar产品生产和存放地址Address of pla

4、ce(s) of manufacturer & storage:付款人: Invoice to: 同申请人Same as Applicant 同制造商 Same as Manufacturer 同生产厂Same as Factory 同代理机构/中国办事处Same as Agent or Office in China 其他 Others 付款人名称 Invoice to:地址 Address:联系人 Contact:电话号码 Tel:传真号 Fax:邮箱 Email:证书收件人Certificate(s) sent to: 同申请人Same as Applicant 同制造商 Same as

5、 Manufacturer 同生产厂Same as Factory 同代理机构/中国办事处Same as Agent or Office in China 其他 Others 证书收件人名称Certificate(s) sent to:地址 Address:联系人 Contact:电话号码 Tel:传真号 Fax:邮箱 Email:产品描述 PRODUCTS DESCRIPTION名称Name型号Model Ref.商标Trademark产品尺寸Product Dimension(mm)产品参数Technical Data and Electrical Ratings适用法规、标准Applic

6、able Regulation/Standard海关编码HS Code备注Remarks申请认证的产品是否有CCC/CVC/CB/GC证书?如有,请填写证书编号和检测机构名称:Has the product hereunder been awarded any CCC/CVC/CB/GC certificate? If yes, please fill in the certificate number and the name of the test lab: 协议条款TERMS AND CONDITIONS OF AGREEMENT委托人承诺 Applicant undertakes th

7、at:1、产品的制造厂已在本国政府主管机构取得相应的注册与营业执照; The manufacturer of the products specified herein are legally registered with and licensed by legal authorities.2、委托人提供的所有文件信息均真实可信;出口货物的制造厂与本协议中声明的制造厂一致; All the documents and materials provided by the Applicant are authentic and accurate; the products to be expor

8、ted hereunder are produced by the same Manufacturer as stated herein.3、出口货物以及产品符合相关的标准,且符合其他适用于出口国所需的规范性文件的要求;The commodities and products to be exported hereunder conform to applicable standards and meet the requirements of other regulatory documents on the products intended to be exported。4、出口货物与委

9、托人提供的测试报告中检测合格的样品标志、结构、零部件以及材料一致; The commodities to be exported hereunder have consistent marking, structures, components and materials with those of the qualified samples mentioned in the test reports provided by the Applicant.如以上承诺与事实不符造成任何不良后果,或对威凯公司/第三方造成损害或经济损失,由委托人承担全部责任并负责赔偿。The Applicant sh

10、all assume full liabilities and indemnities for any consequences or damages or economic losses to CVC or any third parties incurred by any breach of the above undertakings made by the Applicant.威凯公司承诺 CVC undertakes that:1、除按照法规或应政府主管机构的要求向主管机构提供相关信息外,未经委托人书面同意,应对委托方提供的文件信息严格保密; CVC shall keep stric

11、tly confidential all the documents and materials provide by the Applicant unless written consent for disclosure is given by the Applicant, except as required by government authorities or under applicable laws and regulations to provide relative information thereto.2、威凯的所有证书均按相关主管机构的规章制度如实出具。如确因威凯的失误

12、而给委托人造成损失,威凯负责支付委托人所付认证费用五倍以下的经济赔偿。Each certificate issued by CVC in response to this Agreement is issued in good faith and within the regulatory framework of the competent related Authorities. In case any damage or loss to the applicant caused by the mistake of CVC is confirmed, CVC will compensate

13、 to the applicant upmost 5 times of the certification charge. 本协议应由委托人以及威凯公司双方代表签字并加盖公章This Agreement shall be affixed with signatures of representatives and company seals of both the Applicant and CVC.出口商/进口商与威凯对本申请包含的认证过程如有任何争议,应友好协商解决。Any conflict or dispute between the exporter/importer and CVC

14、relating to the certification process hereunder shall be resolved amicably by the two parties as far as possible. 本协议适用中华人民共和国法律相关要求。This Agreement shall be governed by applicable laws of the Peoples Republic of China.已阅读并知晓以上协议条款,承诺履行并承担协议规定的责任与义务。I have read and understood the above terms and cond

15、itions. I hereby undertake to perform and assume all the responsibilities and obligations provided herein.委托人签字盖章 Stamp and Signature of Applicant(协议其它页面请加盖骑缝章)日期 Date:认证机构签字盖章 Stamp and Signature of CVC(协议其它页面请加盖骑缝章)日期 Date:附注:申请人需向CVC提交的资料REMARKS: Materials to Be Submitted by Applicant to CVC该申请认证

16、类型申请人需提交的文件清单 (注:以下各项为申请人必须提供的资料)List of Documents to Be Submitted by Applicant to CVC (Note: All the following items are necessary to be submitted)n 申请人工商注册证书复印件一份(首次申请时)One copy of Applicants business registration license (for first-time application).n 制造商工商注册证书复印件一份(首次申请时)One copy of Manufacturer

17、s business registration license (for first-time application).n 生产厂工商注册证书复印件各一份(首次申请时)One copy of Factorys business registration license (for first-time application).n 正式申请书(签字并盖章)Official Application (signed and sealed).n 商标注册证明或者商标授权使用书Trademark registration license or trademark authorization.n 型式试

18、验报告(如有),例如:Type test report (if any), such as: l CB测试证书和报告 CB test certificate and test reportl 企业试验室报告(须同时提供企业试验室认可证书及范围,独立公正性声明,制造商自有试验室的证明)Test report issued by an in-house laboratory ( together with the laboratorys accreditation certificate & scope, declaration of independence and impartiality a

19、nd the proof of the manufacturers ownership of the laboratory)l 第三方试验室(其他指定机构)报告Test report issued by a third-party laboratory (or other notified bodies)n 制造商与生产厂不一致时提供双方签字/盖章的委托加工协议(首次申请时)Signed and sealed Commissioned Production Agreement between Manufacturer and Factory when they are not the same

20、 entity code (for first-time application).n 技术文件(中文/英文/阿文) Technical documents (Chinese/English/ Arabic)l 产品描述、关键件清单 Product description, critical components listl 产品使用说明书、产品铭牌和安全警告语(英文 & 阿文)Product manual, product label, warnings in Arabic & Englishl 产品的设计、制造图纸(如需则附简要说明)Design and production drawin

21、gs (with brief illustration when necessary)l 产品适用的海湾标准或IEC标准清单,如无适用的标准,则提供采用其他国际标准的详细描述 Applicable GSO or IEC standards; if no such standard is applicable, provide detailed description on other international standards.l 产品生产和存放的地址 Addresses of product manufacturing and storage.l 有效的能效注册证书或制造商承诺书及制造商

22、自我符合声明(如出口目的国有能效要求)Valid Energy Efficiency Registration certificate or Manufacturer Commitment and Declaration of Conformity (if there are technical regulations for energy efficiency in the exported countries).l 产品风险分析评价表A risk analysis of all hazards that the electrical equipment may present provid

23、ed by manufacture.n 原证书(变更申请适用) Original certificate (applicable for application for modification).n 代理人的授权委托书(首次代理时)Power of Attorney of the agent (for first-time application)除了以上需要申请人填写或查看的文件外,其它还需申请人查看或填写的文件(请在下面框里填写):Other documents to be filled in or viewed by Applicant in addition to the above

24、 (please specify in the following column). 附件 1 ANNEX 1申请人承诺/Declaration of the Applicant1) 始终满足认证要求,包括当收到威凯CVC的通知时做出适当变更;/we undertake to always fulfill the certification requirements, including implementing appropriate changes when we are communicated by the CVC;2) 如果认证适用于持续生产,则获证产品持续满足产品要求;/if th

25、e certification applies to ongoing production, the certified product continues to fulfill the product requirements3) 在认证实施过程中,如出现如下事项应当做出所有必要的安排:/we undertake to make all necessary arrangements for:a) 实施评价和监督(若需要),包括审查文件和记录,访问相关设备、场所、区域、人员及客户的分包方;/the conduct of the evaluation and surveillance (if r

26、equired), including provision for examining documentation and records, and access to the relevant equipment, location(s), area(s), personnel, and clients subcontractors;b) 投诉的调查;/investigation of complaints;c) 适用时,观察员的参与。/the participation of observers, if applicable;4) 认证声明应当与其通过的认证范围一致;/we underta

27、ke to make claims regarding certification consistent with the scope of certification;5) 客户不得以损害威凯CVC声誉的方式使用产品认证的结果,不得做出使威凯CVC认为可能误导或未经授权的有关产品认证的声明;/we undertake not to use our product certification in such a manner as to bring CVC into disrepute and do not make any statement regarding its product ce

28、rtification that CVC may consider misleading or unauthorized;6) 当认证处于暂停、撤销或终止状态时,停止使用包含产品认证内容的所有广告,采取认证方案要求的措施(如交回认证文件)以及其他需要的措施;/upon suspension, withdrawal, or termination of certification, we undertake to discontinue the use of all advertising matter that contains any reference thereto and takes

29、action as required by the certification scheme (e.g. the return of certification documents) and take any other required measure;7) 如果将认证文件的副本提供给其他人,文件应被完整地复制或者按照认证方案的规定复制;/if we provide copies of the certification documents to others, we reproduce the documents in their entirety or as specified in t

30、he certification scheme;8) 在文件、宣传册或广告等传播媒介中涉及到产品认证内容时,遵守威凯CVC的要求或认证方案的规定;/in making reference to our product certification in communication media such as documents, brochures or advertising, we complies with the requirements of CVC or as specified by the certification scheme;9) 遵守与符合性标志的使用(可能在认证方案中规

31、定的)和产品相关信息的任何要求;/we comply with any requirements that may be prescribed in the certification scheme relating to the use of marks of conformity, and on information related to the product;10) 保存已知的与认证要求符合性有关的所有投诉记录,并在威凯CVC要求时提供,以及:/we undertake to keep a record of all complaints made known to it relat

32、ing to compliance with certification requirements and makes these records available to CVC when requested, and:a) 对这些投诉以及在产品中发现的影响认证要求符合性的任何缺陷,采取适当的措施;/takes appropriate action with respect to such complaints and any deficiencies found in products that affect compliance with the requirements for cer

33、tification;b) 将所采取的措施形成文件。/documents the actions taken;11) 当发生了可能影响满足认证要求的能力的变更,及时通知威凯CVC。/we undertake to inform CVC, without delay, of changes that may affect our ability to conform with the certification requirements.12) 承诺未向其他认证机构提交过类似申请。/the same application has not been lodged with any other certification body.13) 承诺已详阅海湾地区GSO合格追溯标识GC标识的最新使用规则,并将按规则正确使用GC标识。/ GSO-rules for the use of the GSO conformity tracking symbol are well informed and the tracking symbol will be used strictly according to the rules.申请人授权签字/Signature authorized by the applicant: 日期/Date: CB1-QP-0028-0-0001A5

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 管理文献 > 事务文书

本站为文档C TO C交易模式,本站只提供存储空间、用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。本站仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知得利文库网,我们立即给予删除!客服QQ:136780468 微信:18945177775 电话:18904686070

工信部备案号:黑ICP备15003705号-8 |  经营许可证:黑B2-20190332号 |   黑公网安备:91230400333293403D

© 2020-2023 www.deliwenku.com 得利文库. All Rights Reserved 黑龙江转换宝科技有限公司 

黑龙江省互联网违法和不良信息举报
举报电话:0468-3380021 邮箱:hgswwxb@163.com