《“做饭很难吃〞讲成my cooking is not delicious?.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《“做饭很难吃〞讲成my cooking is not delicious?.docx(3页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、“做饭很难吃讲成mycookingisnotdelicious?我做饭不好吃mycookingisnotdelicious这个翻译是彻头彻尾的中式英语。况且,也不够委婉。假如你想表达本人厨艺不精,做饭不够好吃,你能够用notgoodat来表述,直接表达本人不擅于做饭。例:Marty:Areyougoodatsewing?马蒂:你对缝纫很在行吗?Becky:No,butImgoodatcooking.Whataboutyou?贝基:不,但我对烹饪很在行。你呢?Marty:Imnotgoodatcooking,butImfondofeating.马蒂:我对烹饪不在行,但我擅于吃。可以以使用一些委婉
2、地高情商的表达用notmuchof句型:Iamnotmuchofacook.用nothavetalentin句型:Idonthaveanytalentincooking.Ps.Cook既能够做动词可以以做名词。做动词表示做饭;烹饪作名词表示做饭的人;厨师。千万不要以为cooker是厨师,它的真实意思是炊具;炉灶工具。我们都知道好吃是delicious,那难吃应该如何用英语准确表达呢?你能够直接找delicious的反义词:nasty/nst/adj.极差的;恶心的unpalatable/npltb()l/adj.味道差的,不好吃的bland/blnd/adj.乏味的;温和的;冷漠的unappetizing/npitaizi/adj.引不起食欲的,倒胃口的tasteless它更着重于由于没有味道而难吃。类似的还有distasteful,表示令人厌恶gross/disgusting它们的意思都是恶心的让人反感的,当用来修饰食物时就表示食物是非常难吃的。上述这些形容词在日常中使用起来程度都比拟深假如我们只是讲略微不好吃,并没有到恶心想吐的地步我们还能够用另一个讲法表述就是吃起来.Ittastes.只需要后面补充上恰当的词汇所以,难吃我们就能够讲吃起来不好Ittastesbad.Itdoesnttastegood.Ittasteshorrible.今天的内容都学会了么?欢迎评论沟通心得