《最新【2018年topik韩语能力考听力训练-喝喜酒】 韩语topik.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新【2018年topik韩语能力考听力训练-喝喜酒】 韩语topik.doc(4页珍藏版)》请在得力文库 - 分享文档赚钱的网站上搜索。
1、最新【2018年topik韩语能力考听力训练:喝喜酒】 韩语topik韩语网免费发布2016年topik韩语能力考听力训练:喝喜酒,更多2016年topik韩语能力考听力训练:喝喜酒相关信息请访问韩国语能力考试网。首选!2016年10月韩语考试(IK)金牌课程火热开售中국수를 먹다(喝喜酒)原文:에릭: 며칠 후면 추석인데 지영 씨ᇺ
2、0; 고향에 가요?지영: 네, 그런데 벌써부터 가슴이 답답해요. 어휴.에릭: 왜 한숨을 쉬어요? 가족
3、;과 친척들이 모이면 즐겁고 좋지 않아요?지영: 즐겁고 좋기는 하지만 명절 때마다 친척들Ᏺ
4、0; 제게 언제 국수 먹게 해 주느냐고 묻거든요. 올해도 그 말을 들을까 봐 걱정이에요.에릭: 지&
5、#50689; 씨 국수 만드는 솜씨가 좋은가 봐요.지영: 네? 그게 아니예요. 국수를 먹는다는 말은 결혼3
6、012; 한다는 뜻이에요.单词:1추석:中秋节2답답하다:烦闷3한숨을 쉬다:叹气4솜씨:手艺국수를 먹다: 다른 사람이 결혼해
7、9436; 대접을 받다.根据韩国的习俗,结婚时请人吃面条,所以正确意思是喝喜酒。你猜对了没?第二部份:例句1누나가 가장 듣기 싫어하는 말은 언제 국수 먹게 해 주느냐는 말
8、이다.姐姐最讨厌听到的话就是问她什么时候结婚。2두 분 정말 잘 어울려요. 올해는 국수 먹게 해 줄 거예요?你们两位真是般配呀。今年会请我们喝喜酒吗?第三部份:补充惯用语날을 잡다: 날짜
9、를 정하다.예: 이번 여름에는 날 잡아서 제주도에 가는 게 어때요?这个夏天选个日子去济州岛怎么样?补充:1시집을 가다: 여자가 결혼하다.嫁人。2 장가를 가다: 남자가 결혼하다.娶媳妇。第 4 页 共 4 页